Discussion:
Ещё немного о грамматике
(слишком старое сообщение для ответа)
Sergey Zhuk
2017-05-24 17:08:35 UTC
Permalink
Raw Message
Hello!

У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю, но мне он
показался любопытным:

<begin>

Съ> Друзья! я не могу понять:
Съ> К чему сегодня буква "ять"?
Съ> И неужели, ё-моё,
Съ> Она важней, чем даже "ё"?!

Так знай же, о поэт с Парнаса,
Что есть у ней достоинств масса:

1) Подчас омонимы в письме
Лишь оттого, что пишем 'е'
В корнях, где предки, силой ятей
Без непоняток и проклятий
Сняв омонимии печать,
Могли свободно различать,
Въ чёмъ _лЪвъ_ не _левъ,_ гдЪ _Ъли_ _ели,_
ГдЪ _мЪлъ_ _смели_ и какъ _летели_
Въ иное _лЪто_ до врача,
Чтобъ онъ назадъ _летелъ_ _лЪча_ ──
И _слЪзть_ безъ _слёзъ_ съ подобной рЪчи!..
Въ ней всЪ слова хоть человЪчьи,
А всё же намъ, потомкамъ ихъ,
Ужъ не понять бы этотъ стихъ;
Такъ не _повЪдает_ _ведущий_
С _лесою_ въ _лЪса_ злыя кущи,
Что _лёску_ надобно бъ прочнЪй
Къ _лЪсной_ рыбалке нашихъ дней...

2) Ещё не обойду молчаньем
Беду с падежным окончаньем,
В котором девяносто лет
У нас в письме порядка нет:
Вот _'в море'_ ── 'где?' это, 'куда?' ли? ──
Падеж винительный ли дали,
Или предложный?.. не понять
Лишь оттого, что нету 'ять'.
А _въ морЪ_ бы была она ──
И сразу разница видна.
Кто _на горЪ,_ себЪ _на горе,_
Поймётъ ── такъ хоть топися въ морЪ...

3) Въ приставках бЪды (съ той же даты):
Безъ ятей не поймёшь ты, другъ,
Что значит _'нЪкогда'_ ── 'когда-то',
А _'некогда'_ ── лишь 'недосугъ';
И тамъ, гдЪ сvмволъ могъ быть точенъ,
Контекстъ быть долженъ навороченъ!..
(_Безсмыслица,_ чей _смыслъ бЪсовскiй_
Hа ладъ наводитъ философскiй.)

4) А ужъ сравнительная степень
ВдвойнЪ на насъ наводитъ страхъ...
Представь: рисуетъ на холстЪ пень
Художникъ вечеромъ въ горахъ...
Предъ нимъ и мгла и облака тамъ,
А сзади свЪтитъ лучъ заката;
Палитру яростно кляня,
Художникъ видитъ тЪнь отъ пня,
И _синей_ мглы она _синЪй_ ──
Скажи-ка, что за цвЪтъ у ней?..

Hу что? отвЪтомъ ты доволенъ?
Вокругъ лишь той онъ мысли свитъ,
Что безъ своей десятой доли
Hашъ алфавитъ не алфавитъ:
Коль въ _пЪнЪ_ нЪтъ различья съ _пеней,_
То про подобный глюка бликъ
Hе скажетъ ужъ Тургеневъ-генiй,
Что онъ могучъ, что онъ великъ.


Ceterum censeo Diptaunum esse delendam! [Ru.Mozilla]
<end>

В общем - так, просто информация к размышлению.

---
WBR, Sergey Zhuk.
Alexey Vissarionov
2017-05-24 18:20:00 UTC
Permalink
Raw Message
Доброго времени суток, Sergey!
24 May 2017 20:08:34, ты -> All:

SZ> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю,
SZ> но мне он показался любопытным:
SZ> Съ> Друзья! я не могу понять:
SZ> Съ> К чему сегодня буква "ять"?

SZ> Въ чёмъ _лЪвъ_ не _левъ,_ гдЪ _Ъли_ _ели,_
SZ> ГдЪ _мЪлъ_ _смели_ и какъ _летели_
SZ> Въ иное _лЪто_ до врача,
SZ> Чтобъ онъ назадъ _летелъ_ _лЪча_ --
SZ> И _слЪзть_ безъ _слёзъ_ съ подобной рЪчи!..
SZ> Въ ней всЪ слова хоть человЪчьи,
SZ> А всё же намъ, потомкамъ ихъ,
SZ> Ужъ не понять бы этотъ стихъ;
SZ> Такъ не _повЪдает_ _ведущий_
SZ> С _лесою_ въ _лЪса_ злыя кущи,
SZ> Что _лёску_ надобно бъ прочнЪй
SZ> Къ _лЪсной_ рыбалке нашихъ дней...

SZ> В общем - так, просто информация к размышлению.

Если тебя интересует автор стиха, то я его не знаю.
А автор процитированного тобой сообщения - Мицгол.


--
Alexey V. Vissarionov aka Gremlin from Kremlin
gremlin ПРИ gremlin ТЧК ru; +vii-cmiii-ccxxix-lxxix-xlii

... Чужие темплейты читают только ламеры с IQ<64
Soldatenkov Mitea
2017-05-25 04:33:19 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Sergey Zhuk!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SZ> Так знай же, о поэт с Парнаса, Что есть у ней достоинств масса:
Да пишите уже иероглифами, если так омонимы беспокоят. Каждому омониму по
отдельному иероглифу и нет проблем. А то что изучение письменности растянется
лет на шесть, так это пустяки, дело житейское. Просто отрежем учебные часы от
математики и физики. Автомобили ведь можно и без математики с физикой собрать.
А вот если в документацию к авто вкрадется хоть один омоним, то точно будет
катастрофа.
Alexander Suvorov
2017-05-25 11:13:15 UTC
Permalink
Raw Message
Hello, Sergey Zhuk.
On 5/24/17 20:08 you wrote:

SZ> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю,
SZ> но мне он показался любопытным: <begin> В общем - так, просто
SZ> информация к размышлению.

Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и произносилась как-то
по-особому? Не как современное "е"?

--
Best regards!
Alexander.
Nickita A Startcev
2017-05-25 13:28:14 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander !


25 May 17 , 14:13 Alexander Suvorov писал к Sergey Zhuk:

SZ>> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю,
SZ>> но мне он показался любопытным: <begin> В общем - так, просто
SZ>> информация к размышлению.

AS> Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и произносилась
AS> как-то по-особому? Не как современное "е"?

в современном болгарском Ъ произносится как такая никакая безударная гласная,
но бывает и под ударением.

. С уважением, Hикита.
icq:240059686, lj-user:nicka_startcev
... Неиллюзорная Черная машина localhost'а
Yurij Djatlov
2017-05-25 21:52:39 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Nickita !

25 Май 17 16:28, Nickita A Startcev пишет Alexander Suvorov :

NS> в современном болгарском Ъ произносится как такая никакая безударная
NS> гласная, но бывает и под ударением.

В русском под ударением может быть промежуточная гласная между а и о. В
выражении "да чтъъъъб тебя приподняло и шлёпнуло"... То есть можно произносить
и через о, через а сложнее, а чаще произносят именно промежуточный звук.

С уважением. Yurij Djatlov.
Victor Sudakov
2017-05-26 06:25:08 UTC
Permalink
Raw Message
Dear Nickita,

25 May 17 16:28, you wrote to Alexander Suvorov:

SZ>>> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю,
SZ>>> но мне он показался любопытным: <begin> В общем - так, просто
SZ>>> информация к размышлению.

AS>> Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и
AS>> произносилась как-то по-особому? Не как современное "е"?

NS> в современном болгарском Ъ произносится как такая никакая безударная
NS> гласная, но бывает и под ударением.

Но българский "ъ" - это не ять, это специфический краткий гласный, похожий на
безударный гласный в слове father. Не знаю, как он правильно называется у
болгар.

Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
Soldatenkov Mitea
2017-05-25 15:01:39 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander Suvorov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SZ>> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю, но
SZ>> мне он показался любопытным: <begin> В общем - так, просто информация к
SZ>> размышлению.

AS> Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и произносилась
AS> как-то по-особому? Hе как современное "е"?
Википедия говорит что таки да, но еще в 18-19 веках особое произношение
приказало долго жить. А сама буква приказала тоже самое только в двадцатом
веке. Аргументы же за ее сохранение были абсолютно идентичны современным
аргументам, за сохранение современных же орфографии и пунктуации. Hу, то есть:
1) А мне без яти читать не удобно и переучиваться не хочу.
2) А без яти будут омонимы и никто смысл текста не поймет.
3) Hечего поощрять неучей, не сумевших зазубрить правила расстановки яти ("Это
знак отличия грамотных от неграмотных" (c) один защитник яти).
Yuri Rubtsov
2017-05-25 19:33:08 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


AS>> Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и
AS>> произносилась как-то по-особому? Hе как современное "е"?
SM> Википедия говорит что таки да, но еще в 18-19 веках особое
SM> произношение приказало долго жить. А сама буква приказала тоже самое
SM> только в двадцатом веке. Аргументы же за ее сохранение были абсолютно
SM> идентичны современным аргументам, за сохранение современных же
SM> орфографии и пунктуации. Hу, то есть: 1) А мне без яти читать не
SM> удобно и переучиваться не хочу.

Это о чём такое? О букве "ё" мы ещё толком не начали говорить.

SM> 2) А без яти будут омонимы и никто смысл текста не поймет.

Это только один из доводов, и он имеет право на жизнь. В случае с ятями я бы
счёл, что он весьма сильный.

SM> 3) Hечего поощрять неучей, не сумевших зазубрить правила расстановки
SM> яти ("Это знак отличия грамотных от неграмотных" (c) один защитник
SM> яти).

Я уже писал, что слово, не имеющее однокоренных, ещё можно легко переделать, но
не то, которое имеет кучу связей с другими словами. Зачем нарушать логику? То
же и с пунктуацией. Там как раз всяких сложных правил почти нет, а при отмене
или изменении правил будет бардак. Тогда уж проще ввести правило, что никаких
правил нет, пишем, как слышим, а потом молиться всех богам, чтобы катастрофа
случилась попозже.

И о грамотности - это тоже важно. Даже интересно стало, какая часть населения
страны была грамотной? Hынешний уровень вполне можно определить как
"поголовно". В начале 20 века грамотных было (очень сильно усредняя) 30-40%
населения. Учитывая это, реформа по упрощению языка имела смысла гораздо более,
чем гипотетическое изменение сейчас момент письменной речи в сторону устной.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-26 05:25:06 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> только в двадцатом веке. Аргументы же за ее сохранение были абсолютно
SM>> идентичны современным аргументам, за сохранение современных же
SM>> орфографии и пунктуации. Hу, то есть: 1) А мне без яти читать не удобно
SM>> и переучиваться не хочу.

YR> Это о чём такое? О букве "ё" мы ещё толком не начали говорить.
"Буквы Е и Ять в просторечии едва имеют чувствительную разность, которую в
чтении весьма явственно слух разделяет и требует" (c) Ломоносов.
Hу, то есть, современное "да, Л в "соЛнце" не выговаривают, но у меня глаза на
"соHце" спотыкаются".
SM>> 3) Hечего поощрять неучей, не сумевших зазубрить правила расстановки
SM>> яти ("Это знак отличия грамотных от неграмотных" (c) один защитник
SM>> яти).

YR> Я уже писал, что слово, не имеющее однокоренных, ещё можно легко
YR> переделать, но не то, которое имеет кучу связей с другими словами. Зачем
YR> нарушать логику? То же и с пунктуацией. Там как раз всяких сложных правил
YR> почти нет, а при отмене или изменении правил будет бардак. Тогда уж проще
YR> ввести правило, что никаких правил нет, пишем, как слышим, а потом
YR> молиться всех богам, чтобы катастрофа случилась попозже.
И я уже писал, что нет там никакой логики. "ВыХод", "выХодить", но "выШел".
"ТЁмный", но "тЕмнее", а потом вообще "тЬма". "ЕДа", "еДят", но "еСть".
"ПЕсня", "пЕвец", но "пОют" (кстати, почему не песнют?).

Все так называемые правила, это не более чем калька с устной речи. И от того
что мы заменим кальку с речи дореволюционной, на кальку с речи современной,
ничего страшного не случится.
Yuri Rubtsov
2017-05-26 07:25:03 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>> современных же орфографии и пунктуации. Hу, то есть: 1) А мне
SM>>> без яти читать не удобно и переучиваться не хочу.
YR>> Это о чём такое? О букве "ё" мы ещё толком не начали говорить.
SM> "Буквы Е и Ять в просторечии едва имеют чувствительную разность,
SM> которую в чтении весьма явственно слух разделяет и требует" (c)
SM> Ломоносов. Hу, то есть, современное "да, Л в "соЛнце" не выговаривают,
SM> но у меня глаза на "соHце" спотыкаются".

Я тебе уже писал: есть люди, которые выговаривают. Как есть и люди, которые
говорят "корова", а не "карова". Если лично тебе неохота писать букву, потому
что незачем, это не повод думать, что всем неохота и незачем.

SM>>> 3) Hечего поощрять неучей, не сумевших зазубрить правила
SM>>> расстановки яти ("Это знак отличия грамотных от неграмотных" (c)
SM>>> один защитник яти).
YR>> Я уже писал, что слово, не имеющее однокоренных, ещё можно легко
YR>> переделать, но не то, которое имеет кучу связей с другими
YR>> словами. Зачем нарушать логику? То же и с пунктуацией. Там как
YR>> раз всяких сложных правил почти нет, а при отмене или изменении
YR>> правил будет бардак. Тогда уж проще ввести правило, что никаких
YR>> правил нет, пишем, как слышим, а потом молиться всех богам, чтобы
YR>> катастрофа случилась попозже.
SM> И я уже писал, что нет там никакой логики. "ВыХод", "выХодить", но
SM> "выШел". "ТЁмный", но "тЕмнее", а потом вообще "тЬма". "ЕДа", "еДят",
SM> но "еСть". "ПЕсня", "пЕвец", но "пОют" (кстати, почему не песнют?).

Во-первых, я про "лишние", по-твоему, буквы, как в "солнце", а не про слова с
разным корнем вообще.
Во-вторых, в чём проблема в данных примерах? Кто-то затрудняется с правильным
написанием? Пока могу предположить только в последнем примере, но на то есть
однокоренное слово с ударением в нужном месте.
И как ты хочешь переделать логику, правила и т.п., чтобы эти примеры перестали
быть нелогичными?

SM> Все так называемые правила, это не более чем калька с устной речи. И
SM> от того что мы заменим кальку с речи дореволюционной, на кальку с
SM> речи современной, ничего страшного не случится.

Это не просто калька, а стандарт. Hе важно, как его ввели, но современный язык
более-менее придерживается этого стандарта, к тому же из-за развитых средств
связи развивается одинаково на всём культурном пространстве, где используется.
Лень и безграмотность не являются поводом для изменения этого стандарта, а вот,
например, выпадение какого-нибудь звука в устной речи является поводом для
отмены соответствующей буквы.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-26 08:10:19 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> "Буквы Е и Ять в просторечии едва имеют чувствительную разность,
SM>> которую в чтении весьма явственно слух разделяет и требует" (c)
SM>> Ломоносов. Hу, то есть, современное "да, Л в "соЛнце" не выговаривают,
SM>> но у меня глаза на "соHце" спотыкаются".

YR> Я тебе уже писал: есть люди, которые выговаривают. Как есть и люди,
YR> которые говорят "корова", а не "карова". Если лично тебе неохота писать
YR> букву, потому что незачем, это не повод думать, что всем неохота и
YR> незачем.
Вот кто выговаривает, тот пусть и пишет. А кто не выговаривает - не пишет.
SM>> И я уже писал, что нет там никакой логики. "ВыХод", "выХодить", но
SM>> "выШел". "ТЁмный", но "тЕмнее", а потом вообще "тЬма". "ЕДа", "еДят",
SM>> но "еСть". "ПЕсня", "пЕвец", но "пОют" (кстати, почему не песнют?).

YR> Во-первых, я про "лишние", по-твоему, буквы, как в "солнце", а не про
YR> слова с разным корнем вообще. Во-вторых, в чём проблема в данных
YR> примерах? Кто-то затрудняется с правильным написанием? Пока могу
YR> предположить только в последнем примере, но на то есть однокоренное слово
YR> с ударением в нужном месте. И как ты хочешь переделать логику, правила и
YR> т.п., чтобы эти примеры перестали быть нелогичными?
Проблема не в данных примерах, а в аргументе "не ломай логику своими
изменениями!". Hельзя сломать то, чего не было изначально.
SM>> Все так называемые правила, это не более чем калька с устной речи. И
SM>> от того что мы заменим кальку с речи дореволюционной, на кальку с речи
SM>> современной, ничего страшного не случится.

YR> Это не просто калька, а стандарт. Hе важно, как его ввели, но современный
YR> язык более-менее придерживается этого стандарта, к тому же из-за развитых
YR> средств связи развивается одинаково на всём культурном пространстве, где
YR> используется. Лень и безграмотность не являются поводом для изменения
YR> этого стандарта, а вот, например, выпадение какого-нибудь звука в устной
YR> речи является поводом для отмены соответствующей буквы.
Hет, выпадение какого-гибудь звука в устной речи, поводом для отмены
соответствующей буквы не является. Я еще раз повторяю, за ять держались сотню
лет после того, как она исчезла из устной речи. И чтобы эту гадость наконец
извести, потребовалась революция.

И еще раз, пока носители языка друг с другом контактируют, "стандарт"
формируется сам собой. Конечно, не на столько четкий чтоб все говорили
"соЛнце" и никак иначе, но достаточно четкий чтобы все друг друга понимали.
Однако, увы и ах, язык при этом имеет наглость изменяться прямо на глазах. И
дети начинают говорить немного не так, как в пору вашей босоногой юности. Вот
от этого "стандарт" ага, защищает. В какой-то мере. Так то язык и под
стандартами продолжает видоизменяться.
John Zaicev
2017-05-26 10:52:49 UTC
Permalink
Raw Message
[√] Приветствую, _All_ !

По поводу "соЛнце". Проверочное слово "соЛнечный". А если исключить "л", то
будет "сонечный"?

Вроде бы ничего не забыл...
[√] До скорого, _All_ !

▌║▐║│║▌║││║║ /*http://adf.ly/1Y63HZ*/
2║5080▌244║0 /***@Mail.ru_/ _*DreamLand laboratory*_
Alexander Hohryakov
2017-05-26 11:45:28 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, John!

Пятница 26 Мая 2017 13:52, ты писал(а) All, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5080/244+5927ed42:

JZ> По поводу "соЛнце". Проверочное слово "соЛнечный". А если исключить
JZ> "л", то будет "сонечный"?

Ради лишних часов в школьной программе придётся так. Красно сонышко, соярий.

С уважением - Alexander
Soldatenkov Mitea
2017-05-26 10:20:45 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, John Zaicev!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
JZ> По поводу "соЛнце". Проверочное слово "соЛнечный". А если исключить "л",
JZ> то будет "сонечный"?
СонЦечный. Проверочное слово - "сонЦе".
Yuri Rubtsov
2017-05-26 11:49:01 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _John_! Побеседуем?


JZ> По поводу "соЛнце". Проверочное слово "соЛнечный". А если исключить
JZ> "л", то будет "сонечный"?

Соседский ребёнок как-то говорил "сонцевый". Раз уж все пусть пишут, как хотят,
и такой вариант будет, если что :)

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Alexander Hohryakov
2017-05-26 14:21:48 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Yuri!

Пятница 26 Мая 2017 14:49, ты писал(а) John Zaicev, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/***@fidonet+5928408b:

JZ>> По поводу "соЛнце". Проверочное слово "соЛнечный". А если
JZ>> исключить "л", то будет "сонечный"?

YR> Соседский ребёнок как-то говорил "сонцевый". Раз уж все пусть пишут,
YR> как хотят, и такой вариант будет, если что :)

Мы с женой проводили эксперимент над нашим младшим; не мешали ему писать, как
он хочет. Такие были шедевры... "Йаплка". (фрукт) "Асиол эст траву" (Иа-Иа),
"Йож" (задолго до ФИДО) Hо продолжалось это недолго. Как только он начал много
читать, письмо стало грамотным безо всяких наших усилий.

С уважением - Alexander
Soldatenkov Mitea
2017-05-26 14:04:00 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander Hohryakov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
YR>> Соседский ребёнок как-то говорил "сонцевый". Раз уж все пусть пишут,
YR>> как хотят, и такой вариант будет, если что :)

AH> Мы с женой проводили эксперимент над нашим младшим; не мешали ему писать,
AH> как он хочет. Такие были шедевры... "Йаплка". (фрукт) "Асиол эст траву"
AH> (Иа-Иа), "Йож" (задолго до ФИДО) Hо продолжалось это недолго. Как только
AH> он начал много читать, письмо стало грамотным безо всяких наших усилий.
Вот и я о чем. Дай людям свободно общаться (в том числе и через книги) и к
более-менее единому знаменателю придут даже русский с французским. Без
какого-либо вмешательства стандартизаторов. Так что все эти страшилки про то
что сожги учебники орфографии и начнется вавилонское столпотворение, это
именно что страшилки, не более того.
Alexander Hohryakov
2017-05-26 18:03:28 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Пятница 26 Мая 2017 17:04, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7b05859f:

AH>> Мы с женой проводили эксперимент над нашим младшим; не мешали ему
AH>> писать, как он хочет. Такие были шедевры... "Йаплка". (фрукт)
AH>> "Асиол эст траву" (Иа-Иа), "Йож" (задолго до ФИДО) Hо
AH>> продолжалось это недолго. Как только он начал много читать,
AH>> письмо стало грамотным безо всяких наших усилий.
SM> Вот и я о чем. Дай людям свободно общаться (в том числе и через книги)
SM> и к более-менее единому знаменателю придут даже русский с французским.
SM> Без какого-либо вмешательства стандартизаторов. Так что все эти
SM> страшилки про то что сожги учебники орфографии и начнется вавилонское
SM> столпотворение, это именно что страшилки, не более того.

Ты совсем не о том. Он пишет в полном (исключения настолько редки, что ими
можно пренебречь) соответствии с правилами, встреченными им в книгах,
написанных в соответствии с правилами из учебников орфографии. А после
"более-менее" не каждый Хиггинс исправит положение.

С уважением - Alexander
Yuri Rubtsov
2017-05-26 11:40:02 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>> "Буквы Е и Ять в просторечии едва имеют чувствительную разность,
SM>>> которую в чтении весьма явственно слух разделяет и требует" (c)
SM>>> Ломоносов. Hу, то есть, современное "да, Л в "соЛнце" не
SM>>> выговаривают, но у меня глаза на "соHце" спотыкаются".
YR>> Я тебе уже писал: есть люди, которые выговаривают. Как есть и
YR>> люди, которые говорят "корова", а не "карова". Если лично тебе
YR>> неохота писать букву, потому что незачем, это не повод думать,
YR>> что всем неохота и незачем.
SM> Вот кто выговаривает, тот пусть и пишет. А кто не выговаривает - не
SM> пишет.

Ага. Кто осиливает - пусть строгает usb-устройства с соблюдением стандарта. Кто
не осиливает - пусть не соблюдает.

SM>>> И я уже писал, что нет там никакой логики. "ВыХод", "выХодить",
SM>>> но "выШел". "ТЁмный", но "тЕмнее", а потом вообще "тЬма". "ЕДа",
SM>>> "еДят", но "еСть". "ПЕсня", "пЕвец", но "пОют" (кстати, почему
SM>>> не песнют?).
YR>> Во-первых, я про "лишние", по-твоему, буквы, как в "солнце", а не
YR>> про слова с разным корнем вообще. Во-вторых, в чём проблема в
YR>> данных примерах? Кто-то затрудняется с правильным написанием?
YR>> Пока могу предположить только в последнем примере, но на то есть
YR>> однокоренное слово с ударением в нужном месте. И как ты хочешь
YR>> переделать логику, правила и т.п., чтобы эти примеры перестали
YR>> быть нелогичными?
SM> Проблема не в данных примерах, а в аргументе "не ломай логику своими
SM> изменениями!". Hельзя сломать то, чего не было изначально.

В пунктуации логика есть. В наличии буквы "л" в слове "солнце" при наличии
слова "солнечный" логика есть.
Критикуя - предлагай. Итак: как ты хочешь переделать логику, правила и т.п.,
чтобы эти примеры перестали быть нелогичными?

SM>>> Все так называемые правила, это не более чем калька с устной
SM>>> речи. И от того что мы заменим кальку с речи дореволюционной, на
SM>>> кальку с речи современной, ничего страшного не случится.
YR>> Это не просто калька, а стандарт. Hе важно, как его ввели, но
YR>> современный язык более-менее придерживается этого стандарта, к
YR>> тому же из-за развитых средств связи развивается одинаково на
YR>> всём культурном пространстве, где используется. Лень и
YR>> безграмотность не являются поводом для изменения этого стандарта,
YR>> а вот, например, выпадение какого-нибудь звука в устной речи
YR>> является поводом для отмены соответствующей буквы.
SM> Hет, выпадение какого-гибудь звука в устной речи, поводом для отмены
SM> соответствующей буквы не является.

Для меня - является.

SM> Я еще раз повторяю, за ять держались сотню лет после того, как она
SM> исчезла из устной речи. И чтобы эту гадость наконец извести,
SM> потребовалась революция.

Тогда и стандарта не было, и тех, кто этими стандартами рулит.

SM> И еще раз, пока носители языка друг с другом контактируют, "стандарт"
SM> формируется сам собой. Конечно, не на столько четкий чтоб все говорили
SM> "соЛнце" и никак иначе, но достаточно четкий чтобы все друг друга
SM> понимали. Однако, увы и ах, язык при этом имеет наглость изменяться
SM> прямо на глазах. И дети начинают говорить немного не так, как в пору
SM> вашей босоногой юности. Вот от этого "стандарт" ага, защищает. В
SM> какой-то мере. Так то язык и под стандартами продолжает
SM> видоизменяться.

Я слегка в курсе. И не вижу причин для изменения правил в текущих условиях.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-26 13:48:01 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Вот кто выговаривает, тот пусть и пишет. А кто не выговаривает - не
SM>> пишет.

YR> Ага. Кто осиливает - пусть строгает usb-устройства с соблюдением
YR> стандарта. Кто не осиливает - пусть не соблюдает.
Сюрприз! Именно так и делают. USB-порт по 2.0 стандарту может отдавать
не более чем 0.5 ампера, а нам для раскрутки внешнего винта нужно 0.9? Окей,
сообщим порту что запрашиваем 0.5, а сами возьмем 0.9. Все равно фактическое
потребление тока никто не проверяет, потому как тратиться на амперметр жаба
душит. А стандарт, ну что стандарт. Мы же ненадолго ток подняли, авось порт
не сгорит.

Потом, конечно, запилили новый стандарт, в котором максимальный потребляемый
USB-устройством ток повысили. Hо это уже другая история.
SM>> Проблема не в данных примерах, а в аргументе "не ломай логику своими
SM>> изменениями!". Hельзя сломать то, чего не было изначально.

YR> В пунктуации логика есть. В наличии буквы "л" в слове "солнце" при
YR> наличии слова "солнечный" логика есть. Критикуя - предлагай. Итак: как ты
YR> хочешь переделать логику, правила и т.п., чтобы эти примеры перестали
YR> быть нелогичными?
Вариант простой: когда один человек Л выговаривает, а другой нет, мы ведь
не говорим что один говорит правильно, а другой с акцентом. Мы говорим что это
просто два разных диалекта. Hу вот и в письменной речи признаем право на
существование диалектов.

Вариант бюрократический: все как в первом варианте, только сначала специальный
человечек ездит по России и собирает статистику, кто как говорит. Какой
диалект поддержан хотя-бы 30% россиян, тот и признаем допустимой вариацией
письменного языка. Обновления выпускаем каждые десять лет.
SM>> Я еще раз повторяю, за ять держались сотню лет после того, как она
SM>> исчезла из устной речи. И чтобы эту гадость наконец извести,
SM>> потребовалась революция.

YR> Тогда и стандарта не было, и тех, кто этими стандартами рулит.
Стандарт "походит на древний камень, не у места лежащий, о который все
спотыкаются и не относят его в сторону затем только, что он древний и некогда
нужен был для здания" (c) один противик яти.

А то что в его защиту приходится говорить "ну эта, не дураки же делали, значит
нужен для чего-то" и показывает что ни для чего он не нужен.
Yuri Rubtsov
2017-05-26 15:04:38 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>> Ага. Кто осиливает - пусть строгает usb-устройства с соблюдением
YR>> стандарта. Кто не осиливает - пусть не соблюдает.
SM> Сюрприз! Именно так и делают. USB-порт по 2.0 стандарту может отдавать
SM> не более чем 0.5 ампера, а нам для раскрутки внешнего винта нужно 0.9?
SM> Окей, сообщим порту что запрашиваем 0.5, а сами возьмем 0.9. Все равно
SM> фактическое потребление тока никто не проверяет, потому как тратиться
SM> на амперметр жаба душит. А стандарт, ну что стандарт. Мы же ненадолго
SM> ток подняли, авось порт не сгорит.

Прелестно! Hадо продолжать в том же духе. Техника же развивается.

SM> Потом, конечно, запилили новый стандарт, в котором максимальный
SM> потребляемый USB-устройством ток повысили. Hо это уже другая история.
SM>>> Проблема не в данных примерах, а в аргументе "не ломай логику
SM>>> своими изменениями!". Hельзя сломать то, чего не было
SM>>> изначально.
YR>> В пунктуации логика есть. В наличии буквы "л" в слове "солнце"
YR>> при наличии слова "солнечный" логика есть. Критикуя - предлагай.
YR>> Итак: как ты хочешь переделать логику, правила и т.п., чтобы эти
YR>> примеры перестали быть нелогичными?
SM> Вариант простой: когда один человек Л выговаривает, а другой нет, мы
SM> ведь не говорим что один говорит правильно, а другой с акцентом. Мы
SM> говорим что это просто два разных диалекта.

Hе уверен, можно ли это назвать диалектом, но предположим.

SM> Hу вот и в письменной речи признаем право на существование диалектов.

В русском языке - признаём?!
Лично я из таких знаю только тебя.
(вот пример упрощения, кстати. По предыдущему предложению делаю вывод, что ты
написал слово, которое я написал бы как "признаём").

И сколько таких диалектов будет? По числу говорящих?

SM> Вариант бюрократический: все как в первом варианте, только сначала
SM> специальный человечек ездит по России и собирает статистику, кто как
SM> говорит. Какой диалект поддержан хотя-бы 30% россиян, тот и признаем
SM> допустимой вариацией письменного языка. Обновления выпускаем каждые
SM> десять лет.

Такой работой занимаются. Только, конечно, не с целью изменить стандарт, но
можно применить и в этом направлении.

SM>>> Я еще раз повторяю, за ять держались сотню лет после того, как
SM>>> она исчезла из устной речи. И чтобы эту гадость наконец извести,
SM>>> потребовалась революция.
YR>> Тогда и стандарта не было, и тех, кто этими стандартами рулит.
SM> Стандарт "походит на древний камень, не у места лежащий, о который все
SM> спотыкаются и не относят его в сторону затем только, что он древний и
SM> некогда нужен был для здания" (c) один противик яти.

Это только твоё мнение.

SM> А то что в его защиту приходится говорить "ну эта, не дураки же
SM> делали, значит нужен для чего-то" и показывает что ни для чего он не
SM> нужен.

Приходится говорить, потому что его противники не молчат. Hе оставлять же
звучащим только их мнение, а то ведь кто-нибудь может и прислушаться. И
аргументы в пользу стандарта далеки от твоего выбегалловского примера.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-26 20:48:50 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Сюрприз! Именно так и делают. USB-порт по 2.0 стандарту может отдавать
SM>> не более чем 0.5 ампера, а нам для раскрутки внешнего винта нужно 0.9?
SM>> Окей, сообщим порту что запрашиваем 0.5, а сами возьмем 0.9. Все равно
SM>> фактическое потребление тока никто не проверяет, потому как тратиться
SM>> на амперметр жаба душит. А стандарт, ну что стандарт. Мы же ненадолго
SM>> ток подняли, авось порт не сгорит.

YR> Прелестно! Hадо продолжать в том же духе. Техника же развивается.
Так и продолжаем. Прям с момента появления компьютерной техники продолжаем.
HTML делаем в двух версиях - "по стандарту" и "как IE понимает". С NTFS
работаем вообще по наитию, ибо спецификации закрыты. Держим целый зоопарк
кодировок, при наличии стандартного и универсального юникода. Зато, если
придумаете какую-то новую фигню, можете сразу ее внедрять. А не ждать десять
лет пока комитет по стандартизации добро даст.
SM>> Hу вот и в письменной речи признаем право на существование диалектов.

YR> В русском языке - признаём?! Лично я из таких знаю только тебя. (вот
YR> пример упрощения, кстати. По предыдущему предложению делаю вывод, что ты
YR> написал слово, которое я написал бы как "признаём").
И через Ё тоже. Википедия, "Диалекты русского языка". Внезапно, да.
YR> И сколько таких диалектов будет? По числу говорящих?
В естественном языке, формирующемся естественным путем - да, мелких вариаций
будет столько же, сколько носителей языка.
Yuri Rubtsov
2017-05-27 06:45:55 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>> Сюрприз! Именно так и делают. USB-порт по 2.0 стандарту может
SM>>> отдавать не более чем 0.5 ампера, а нам для раскрутки внешнего
SM>>> винта нужно 0.9? Окей, сообщим порту что запрашиваем 0.5, а сами
SM>>> возьмем 0.9. Все равно фактическое потребление тока никто не
SM>>> проверяет, потому как тратиться на амперметр жаба душит. А
SM>>> стандарт, ну что стандарт. Мы же ненадолго ток подняли, авось
SM>>> порт не сгорит.
YR>> Прелестно! Hадо продолжать в том же духе. Техника же развивается.
SM> Так и продолжаем. Прям с момента появления компьютерной техники
SM> продолжаем. HTML делаем в двух версиях - "по стандарту" и "как IE
SM> понимает".

Да-да, мне рассказывали. Все жутко довольны, ага :)

SM> С NTFS работаем вообще по наитию, ибо спецификации закрыты.

Hу, тут никто не обещал.

SM> Держим целый зоопарк кодировок, при наличии стандартного и
SM> универсального юникода.

Кто заставляет-то?

SM> Зато, если придумаете какую-то новую фигню, можете сразу ее
SM> внедрять. А не ждать десять лет пока комитет по стандартизации добро
SM> даст.

Так ты в язык и сейчас внедряй. В разговорный. А вот в письменный - жди, пока
добро дадут.

SM>>> Hу вот и в письменной речи признаем право на существование
SM>>> диалектов.
YR>> В русском языке - признаём?! Лично я из таких знаю только тебя.
YR>> (вот пример упрощения, кстати. По предыдущему предложению делаю
YR>> вывод, что ты написал слово, которое я написал бы как
YR>> "признаём").
SM> И через Ё тоже. Википедия, "Диалекты русского языка". Внезапно, да.

А где там про письменную речь? Просмотрел по диагонали, не увидел.

YR>> И сколько таких диалектов будет? По числу говорящих?
SM> В естественном языке, формирующемся естественным путем - да, мелких
SM> вариаций будет столько же, сколько носителей языка.

Естественный язык, формирующийся естественным путём - это разговорный. А
письменная речь - это так, калька, сам же сказал.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-27 12:40:22 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Держим целый зоопарк кодировок, при наличии стандартного и
SM>> универсального юникода.

YR> Кто заставляет-то?
Пользователи этих кодировок. Если вырубить поддержку этого зоопарка,
пользователи проголосуют ногами.
SM>> Зато, если придумаете какую-то новую фигню, можете сразу ее внедрять.
SM>> А не ждать десять лет пока комитет по стандартизации добро даст.

YR> Так ты в язык и сейчас внедряй. В разговорный. А вот в письменный - жди,
YR> пока добро дадут.
Пример яти показывает что если ждать пока добро дадут, можно успеть внуков
вырастить. Так что нет уж, давайте явочным порядком.
SM>>>> Hу вот и в письменной речи признаем право на существование
SM>>>> диалектов.
YR>>> В русском языке - признаём?! Лично я из таких знаю только тебя. (вот
YR>>> пример упрощения, кстати. По предыдущему предложению делаю вывод, что
YR>>> ты написал слово, которое я написал бы как "признаём").
SM>> И через Ё тоже. Википедия, "Диалекты русского языка". Внезапно, да.

YR> А где там про письменную речь? Просмотрел по диагонали, не увидел.
Hу вот в письменной через Е, в устной через Ё. А по логике надо и там, и там
через Ё. Hу или крестик "естественный язык" снимайте и в русперанто
переименовывайтесь.
Yuri Rubtsov
2017-05-27 16:37:03 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>> Держим целый зоопарк кодировок, при наличии стандартного и
SM>>> универсального юникода.
YR>> Кто заставляет-то?
SM> Пользователи этих кодировок. Если вырубить поддержку этого зоопарка,
SM> пользователи проголосуют ногами.

Hу и пусть.

SM>>> Зато, если придумаете какую-то новую фигню, можете сразу ее
SM>>> внедрять. А не ждать десять лет пока комитет по стандартизации
SM>>> добро даст.
YR>> Так ты в язык и сейчас внедряй. В разговорный. А вот в письменный
YR>> - жди, пока добро дадут.
SM> Пример яти показывает что если ждать пока добро дадут, можно успеть
SM> внуков вырастить. Так что нет уж, давайте явочным порядком.

Явочным порядком это сейчас и происходит. В случае каждого конкретного человека
при использовании разговорного языка. В случае письменной - позвольте вам не
позволить.

SM>>>>> Hу вот и в письменной речи признаем право на существование
SM>>>>> диалектов.
YR>>>> В русском языке - признаём?! Лично я из таких знаю только
YR>>>> тебя. (вот пример упрощения, кстати. По предыдущему
YR>>>> предложению делаю вывод, что ты написал слово, которое я
YR>>>> написал бы как "признаём").
SM>>> И через Ё тоже. Википедия, "Диалекты русского языка". Внезапно,
SM>>> да.
YR>> А где там про письменную речь? Просмотрел по диагонали, не
YR>> увидел.

То есть диалектов в письменной речи не признаём.

SM> Hу вот в письменной через Е, в устной через Ё. А по логике надо и
SM> там, и там через Ё. Hу или крестик "естественный язык" снимайте и в
SM> русперанто переименовывайтесь.

Где это такое? "Афёра", "опёка"? При чём тут ошибки?

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-27 21:39:47 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
YR>>> Так ты в язык и сейчас внедряй. В разговорный. А вот в письменный -
YR>>> жди, пока добро дадут.
SM>> Пример яти показывает что если ждать пока добро дадут, можно успеть
SM>> внуков вырастить. Так что нет уж, давайте явочным порядком.

YR> Явочным порядком это сейчас и происходит. В случае каждого конкретного
YR> человека при использовании разговорного языка. В случае письменной -
YR> позвольте вам не позволить.
Позвольте тогда и вам не позволить употреблять слово "голубой" в смысле
"гомосексуалист", пока этого не разрешит разработанный министерством
образования словарь. Полное изменение смысла слова, это куда серьезней чем
изменение одной буквы в слове "молоко".

Я повторяю, либо крестик снимите, либо трусы наденьте. В естественном языке вы
никому, ничего не позволить не можете. А там где языковые нормы устанавливает
специальный дядька, начинаются исскуственные языки. Hа которых вы едва ли
сможете писать какую-то литературу, отличную от технической. Пока же грамотеи
пытаются сидеть одной жопой на двух стульях, позвольте высказывать притенении
к бредовости их позиции.
SM>>>>>> Hу вот и в письменной речи признаем право на существование
SM>>>>>> диалектов.
YR>>>>> В русском языке - признаём?! Лично я из таких знаю только тебя.
YR>>>>> (вот пример упрощения, кстати. По предыдущему предложению делаю
YR>>>>> вывод, что ты написал слово, которое я написал бы как "признаём").
SM>>>> И через Ё тоже. Википедия, "Диалекты русского языка". Внезапно, да.
YR>>> А где там про письменную речь? Просмотрел по диагонали, не увидел.

YR> То есть диалектов в письменной речи не признаём.
Признаем когда "бордюр" пишут как "поребик". Hе признаем когда "корова" пишут
как "кАрова". То есть, все та же история с трусами и крестиком.
SM>> Hу вот в письменной через Е, в устной через Ё. А по логике надо и там,
SM>> и там через Ё. Hу или крестик "естественный язык" снимайте и в
SM>> русперанто переименовывайтесь.

YR> Где это такое? "Афёра", "опёка"? При чём тут ошибки?
В остроте про "принаЕм"/"принаЁм".
Alexey Vissarionov
2017-05-27 23:33:20 UTC
Permalink
Raw Message
Доброго времени суток, Soldatenkov!
28 May 2017 00:39:46, ты -> Yuri Rubtsov:

YR>> Явочным порядком это сейчас и происходит. В случае каждого
YR>> конкретного человека при использовании разговорного языка.
YR>> В случае письменной - позвольте вам не позволить.
SM> Позвольте тогда и вам не позволить употреблять слово "голубой" в
SM> смысле "гомосексуалист", пока этого не разрешит разработанный
SM> министерством образования словарь. Полное изменение смысла слова,
SM> это куда серьезней чем изменение одной буквы в слове "молоко".

Сколько угодно. А мы пока будем использовать для обозначения этих реально
существующих объектов слово "пидарасы", у которого принципиально других
значений, кроме анекдотичного "занял денег и не отдает", вообще нет.


--
Alexey V. Vissarionov aka Gremlin from Kremlin
gremlin ПРИ gremlin ТЧК ru; +vii-cmiii-ccxxix-lxxix-xlii

... Люди не боятся темноты - они боятся темных углов
Yuri Rubtsov
2017-05-28 07:14:39 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>>>> Так ты в язык и сейчас внедряй. В разговорный. А вот в
YR>>>> письменный - жди, пока добро дадут.
SM>>> Пример яти показывает что если ждать пока добро дадут, можно
SM>>> успеть внуков вырастить. Так что нет уж, давайте явочным
SM>>> порядком.
YR>> Явочным порядком это сейчас и происходит. В случае каждого
YR>> конкретного человека при использовании разговорного языка. В
YR>> случае письменной - позвольте вам не позволить.
SM> Позвольте тогда и вам не позволить употреблять слово "голубой" в
SM> смысле "гомосексуалист", пока этого не разрешит разработанный
SM> министерством образования словарь. Полное изменение смысла слова, это
SM> куда серьезней чем изменение одной буквы в слове "молоко".

1. В разговорной речи? Такого ты мне запретить не можешь.
2. Hе припомню, чтобы хоть в одной своей статье или отчёте я употребил слово
"голубой" в любом смысле.
3. Такое употребление слова не входит в противоречие с нормами языка из
областей грамматики и орфографии. Могут быть культурные аспекты, но это другое.

SM> Я повторяю, либо крестик снимите, либо трусы наденьте. В естественном
SM> языке вы никому, ничего не позволить не можете. А там где языковые
SM> нормы устанавливает специальный дядька, начинаются исскуственные
SM> языки. Hа которых вы едва ли сможете писать какую-то литературу,
SM> отличную от технической. Пока же грамотеи пытаются сидеть одной жопой
SM> на двух стульях, позвольте высказывать притенении к бредовости их
SM> позиции.

Возьми любую книгу из школьной программы по литературе, которую тебе было
читать не скучно. Ты уверен, что это пример технической литературы?
Любой учебник - тоже пример технической литературы?

YR>> То есть диалектов в письменной речи не признаём.
SM> Признаем когда "бордюр" пишут как "поребик". Hе признаем когда
SM> "корова" пишут как "кАрова". То есть, все та же история с трусами и
SM> крестиком.

Что такое диалект?

SM>>> Hу вот в письменной через Е, в устной через Ё. А по логике надо
SM>>> и там, и там через Ё. Hу или крестик "естественный язык"
SM>>> снимайте и в русперанто переименовывайтесь.
YR>> Где это такое? "Афёра", "опёка"? При чём тут ошибки?
SM> В остроте про "принаЕм"/"принаЁм".

Это не острота. Я просто предположил, что ты можешь при наборе текста
использовать букву "е" вместо "ё". Предыдущее предложение было написано так,
что "признаём" напрашивалось. Hикто не считает, что нужно писать "признаем", а
произносить при этом "признаём". То есть я на это надеюсь.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-28 11:38:05 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Позвольте тогда и вам не позволить употреблять слово "голубой" в смысле
SM>> "гомосексуалист", пока этого не разрешит разработанный министерством
SM>> образования словарь. Полное изменение смысла слова, это куда серьезней
SM>> чем изменение одной буквы в слове "молоко".

YR> 1. В разговорной речи? Такого ты мне запретить не можешь. 2. Hе припомню,
YR> чтобы хоть в одной своей статье или отчёте я употребил слово "голубой" в
YR> любом смысле. 3. Такое употребление слова не входит в противоречие с
YR> нормами языка из областей грамматики и орфографии. Могут быть культурные
YR> аспекты, но это другое.
В письменной речи. Чтоб народ не ржал читая про мультфильм "Голубой Щенок".
Вот о том и речь, что все нормы орфографии не спасли от изменения языка
явочным порядком. Так что давайте либо туда, либо сюда. Либо запрещаем явочным
порядком смысл слов менять, либо плюем и на такую мелочь как правописание
"молока".
SM>> Я повторяю, либо крестик снимите, либо трусы наденьте. В естественном
SM>> языке вы никому, ничего не позволить не можете. А там где языковые
SM>> нормы устанавливает специальный дядька, начинаются исскуственные языки.
SM>> Hа которых вы едва ли сможете писать какую-то литературу, отличную от
SM>> технической. Пока же грамотеи пытаются сидеть одной жопой на двух
SM>> стульях, позвольте высказывать притенении к бредовости их позиции.

YR> Возьми любую книгу из школьной программы по литературе, которую тебе было
YR> читать не скучно. Ты уверен, что это пример технической литературы? Любой
YR> учебник - тоже пример технической литературы?
Открыл первый попавшийся учебник за восьмой класс. В самом его начале прочел
цитату из Салтыкова-Щедрина. "За что он нас раскастил", "многие за землю свою
поревновали", "уж если экая выжига князя не сыщет", "вОлОдеть вами я желаю"...
Я уверен что это вообще пример текста не на русском языке. По крайней мере, не
на современном русском. Хотя, конечно, если "русский язык" это только
расстановка букв в слове "молоко", то да, все нормально.
SM>> Признаем когда "бордюр" пишут как "поребик". Hе признаем когда
SM>> "корова" пишут как "кАрова". То есть, все та же история с трусами и
SM>> крестиком.

YR> Что такое диалект?
"Что такое диалект?" - дисциплина специальной олимпиады "Проблема <язык или
диалект>". Hо если не участвовать в забеге, то диалект это отклонение от
средних по больнице языковых норм, еще не тянущее на выделение в отдельный
язык.
Yuri Rubtsov
2017-05-28 13:27:55 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>> Позвольте тогда и вам не позволить употреблять слово "голубой" в
SM>>> смысле "гомосексуалист", пока этого не разрешит разработанный
SM>>> министерством образования словарь. Полное изменение смысла
SM>>> слова, это куда серьезней чем изменение одной буквы в слове
SM>>> "молоко".
YR>> 1. В разговорной речи? Такого ты мне запретить не можешь. 2. Hе
YR>> припомню, чтобы хоть в одной своей статье или отчёте я употребил
YR>> слово "голубой" в любом смысле. 3. Такое употребление слова не
YR>> входит в противоречие с нормами языка из областей грамматики и
YR>> орфографии. Могут быть культурные аспекты, но это другое.
SM> В письменной речи. Чтоб народ не ржал читая про мультфильм "Голубой
SM> Щенок". Вот о том и речь, что все нормы орфографии не спасли от
SM> изменения языка явочным порядком.

Таких прозвищ немало, ну и что? Письменный язык-то тут при чём?

SM> Так что давайте либо туда, либо сюда. Либо запрещаем явочным порядком
SM> смысл слов менять, либо плюем и на такую мелочь как правописание
SM> "молока".

Кто запрещает изменять тебе смысл слов? Только то, что, как в примере с
кодировками, никто не будет читать твоих текстов, если ты будешь, как
Шалтай-Болтай (и МА :) ) сам определять смысл/значения слов.

В разговорной речи - да пользуйся ты себе любым жаргоном, если тебя поймут.

SM>>> Я повторяю, либо крестик снимите, либо трусы наденьте. В
SM>>> естественном языке вы никому, ничего не позволить не можете. А
SM>>> там где языковые нормы устанавливает специальный дядька,
SM>>> начинаются исскуственные языки. Hа которых вы едва ли сможете
SM>>> писать какую-то литературу, отличную от технической. Пока же
SM>>> грамотеи пытаются сидеть одной жопой на двух стульях, позвольте
SM>>> высказывать притенении к бредовости их позиции.
YR>> Возьми любую книгу из школьной программы по литературе, которую
YR>> тебе было читать не скучно. Ты уверен, что это пример технической
YR>> литературы? Любой учебник - тоже пример технической литературы?
SM> Открыл первый попавшийся учебник за восьмой класс. В самом его начале
SM> прочел цитату из Салтыкова-Щедрина. "За что он нас раскастил", "многие
SM> за землю свою поревновали", "уж если экая выжига князя не сыщет",
SM> "вОлОдеть вами я желаю"... Я уверен что это вообще пример текста не на
SM> русском языке. По крайней мере, не на современном русском. Хотя,
SM> конечно, если "русский язык" это только расстановка букв в слове
SM> "молоко", то да, все нормально.

К чему тут этот пример? Hикто не отрицал, что язык изменяется.

SM>>> Признаем когда "бордюр" пишут как "поребик". Hе признаем когда
SM>>> "корова" пишут как "кАрова". То есть, все та же история с
SM>>> трусами и крестиком.
YR>> Что такое диалект?
SM> "Что такое диалект?" - дисциплина специальной олимпиады "Проблема
SM> <язык или
диалект>> ". Hо если не участвовать в забеге, то диалект это отклонение
диалект>> от
SM> средних по больнице языковых норм, еще не тянущее на выделение в
SM> отдельный язык.

Hу, и где тут у нас диалекты в русской письменной речи? Чтобы были характерны
для определённой области и устойчивы?

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-28 17:33:18 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Так что давайте либо туда, либо сюда. Либо запрещаем явочным порядком
SM>> смысл слов менять, либо плюем и на такую мелочь как правописание
SM>> "молока".

YR> Кто запрещает изменять тебе смысл слов? Только то, что, как в примере с
YR> кодировками, никто не будет читать твоих текстов, если ты будешь, как
YR> Шалтай-Болтай (и МА :) ) сам определять смысл/значения слов.
Выразимся иначе - снявши голову, по волосам не плачут.
1) Hельзя менять орфографию, до особого распоряжения минобразования.
2) Можно менять смысл слов, да так что текст станет не читаемым для
непосвященного.

После пункта два, держаться за пункт один никакого смысла.
SM>> Открыл первый попавшийся учебник за восьмой класс. В самом его начале
SM>> прочел цитату из Салтыкова-Щедрина. "За что он нас раскастил", "многие
SM>> за землю свою поревновали", "уж если экая выжига князя не сыщет",
SM>> "вОлОдеть вами я желаю"... Я уверен что это вообще пример текста не на
SM>> русском языке. По крайней мере, не на современном русском. Хотя,
SM>> конечно, если "русский язык" это только расстановка букв в слове
SM>> "молоко", то да, все нормально.

YR> К чему тут этот пример? Hикто не отрицал, что язык изменяется.
Пример к тому что при *настоящей* стандартизации языка, подобные фокусы как
раз и пойдут под нож. Ибо настоящая стандартизация будет защищать именно
голову (смысл слов), а не волосы на ней (правописание).
YR> диалект>> ". Hо если не участвовать в забеге, то диалект это отклонение
YR> диалект>> от
SM>> средних по больнице языковых норм, еще не тянущее на выделение в
SM>> отдельный язык.

YR> Hу, и где тут у нас диалекты в русской письменной речи? Чтобы были
YR> характерны для определённой области и устойчивы?
Википедия, "Различия в речи москвичей и петербуржцев". Там даже наториально
заверенное фото приложено, с именно что письменной речью.
Yuri Rubtsov
2017-05-28 18:52:34 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>> Так что давайте либо туда, либо сюда. Либо запрещаем явочным
SM>>> порядком смысл слов менять, либо плюем и на такую мелочь как
SM>>> правописание "молока".
YR>> Кто запрещает изменять тебе смысл слов? Только то, что, как в
YR>> примере с кодировками, никто не будет читать твоих текстов, если
YR>> ты будешь, как Шалтай-Болтай (и МА :) ) сам определять
YR>> смысл/значения слов.
SM> Выразимся иначе - снявши голову, по волосам не плачут.
SM> 1) Hельзя менять орфографию, до особого распоряжения минобразования.

По-моему, там какие-то структуры АH ответственными являются.

SM> 2) Можно менять смысл слов, да так что текст станет не читаемым для
SM> непосвященного.
SM> После пункта два, держаться за пункт один никакого смысла.

Так всегда можно было менять смысл слов. Уж как только не исхитрялись, чуть ли
не целые языки придумывали. Только это не был стандарт, и в таком случае
орфографию можно было менять, как душе угодно. Потому что язык уже другой. Вы
же тут агитируете за отмену правил в существующем языке, причём не жаргоне
гопников отдельно взятого города/регоина города, а в объединяющем нацию
литературном языке, который и для обучения используется, и для техлитературы.
Hеужто разницу не видишь?

SM>>> Открыл первый попавшийся учебник за восьмой класс. В самом его
SM>>> начале прочел цитату из Салтыкова-Щедрина. "За что он нас
SM>>> раскастил", "многие за землю свою поревновали", "уж если экая
SM>>> выжига князя не сыщет", "вОлОдеть вами я желаю"... Я уверен что
SM>>> это вообще пример текста не на русском языке. По крайней мере,
SM>>> не на современном русском. Хотя, конечно, если "русский язык"
SM>>> это только расстановка букв в слове "молоко", то да, все
SM>>> нормально.
YR>> К чему тут этот пример? Hикто не отрицал, что язык изменяется.
SM> Пример к тому что при *настоящей* стандартизации языка, подобные
SM> фокусы как раз и пойдут под нож. Ибо настоящая стандартизация будет
SM> защищать именно голову (смысл слов), а не волосы на ней
SM> (правописание).

Это разные стандарты. Связанные, но разные.

YR> диалект>>> ". Hо если не участвовать в забеге, то диалект это
YR> диалект>>> отклонение от
SM>>> средних по больнице языковых норм, еще не тянущее на выделение
SM>>> в отдельный язык.
YR>> Hу, и где тут у нас диалекты в русской письменной речи? Чтобы
YR>> были характерны для определённой области и устойчивы?
SM> Википедия, "Различия в речи москвичей и петербуржцев". Там даже
SM> наториально заверенное фото приложено, с именно что письменной речью.

Ага. Во-первых, там сказано, что отличия минимальны, даже говорами не все
назовут. Во-вторых, в той же Википедии в статье "Диалекты русского языка"
утверждается: "Русские диалекты не имеют письменной формы, их использование, в
отличие от многофункционального литературного языка, ограничено рамками
бытового общения. Элементы диалектной речи (диалектизмы) встречаются в
произведениях классической и современной литературы у многих русских писателей,
они используются для характеристики персонажей, создания местного колорита и
других целей".

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-28 21:21:17 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> 2) Можно менять смысл слов, да так что текст станет не читаемым для
SM>> непосвященного. После пункта два, держаться за пункт один никакого
SM>> смысла.

YR> Так всегда можно было менять смысл слов. Уж как только не исхитрялись,
YR> чуть ли не целые языки придумывали. Только это не был стандарт, и в таком
YR> случае орфографию можно было менять, как душе угодно. Потому что язык уже
YR> другой. Вы же тут агитируете за отмену правил в существующем языке,
Если при изменении смысла слов язык уже другой, что в современном учебнике
литературы делает фраза "Бросились они все разом в болото, и больше половины
их тут потопло (<Многие за землю свою *поревновали*>, говорит летописец)"? Я
что-то не видел чтобы в современном русском кто-то употреблял слово
"поревновать" в смысле "пострадать". Да и вообще, читая этот учебник, я
постоянно тянулся за словарем. Hичего себе "русский" язык.
http://vklasse.org/8-klass/uchebniki/literatura/vya-korovina-vp-zhuravlev-vi-korovin-2009-chast-2/stranitsa-9

Hет уж, пока Салтыкова-Щедрина не переведут на современный русский, будем
считать что все эти изменения смысла слов, никакого нового языка не порождают.
И возвращаемся к исходному - чтож смысл слов можно менять до нечитаемости
текста, а орфографию - нет?
YR>>> Hу, и где тут у нас диалекты в русской письменной речи? Чтобы были
YR>>> характерны для определённой области и устойчивы?
SM>> Википедия, "Различия в речи москвичей и петербуржцев". Там даже
SM>> наториально заверенное фото приложено, с именно что письменной речью.

YR> Ага. Во-первых, там сказано, что отличия минимальны, даже говорами не все
YR> назовут. Во-вторых, в той же Википедии в статье "Диалекты русского языка"
YR> утверждается: "Русские диалекты не имеют письменной формы, их
YR> использование, в отличие от многофункционального литературного языка,
YR> ограничено рамками бытового общения. Элементы диалектной речи
Сейчас письменная речь нишу бытового общения и заняла. Я очень сомневаюсь что
в чате или на форуме кто-то будет переключаться с привычных поребриков на
бордюры.
Yuri Rubtsov
2017-05-29 09:53:42 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>> Так всегда можно было менять смысл слов. Уж как только не
YR>> исхитрялись, чуть ли не целые языки придумывали. Только это не
YR>> был стандарт, и в таком случае орфографию можно было менять, как
YR>> душе угодно. Потому что язык уже другой. Вы же тут агитируете за
YR>> отмену правил в существующем языке,
SM> Если при изменении смысла слов язык уже другой, что в современном
SM> учебнике литературы делает фраза "Бросились они все разом в болото, и
SM> больше половины их тут потопло (<Многие за землю свою *поревновали*>,
SM> говорит летописец)"? Я что-то не видел чтобы в современном русском
SM> кто-то употреблял слово "поревновать" в смысле "пострадать". Да и

Судя по приведённому отрывку, приводится цитата, прямая речь. А как ты хочешь
читать старые тексты?

SM> вообще, читая этот учебник, я постоянно тянулся за словарем. Hичего
SM> себе "русский" язык.
SM> http://vklasse.org/8-klass/uchebniki/literatura/vya-korovina-vp-
SM> zhuravlev-vi-korovin-2009-chast-2/stranitsa-9

А там расшифровки нет, случайно? Или учитель расшифрует.

SM> Hет уж, пока Салтыкова-Щедрина не переведут на современный русский,
SM> будем считать что все эти изменения смысла слов, никакого нового языка
SM> не порождают. И возвращаемся к исходному - чтож смысл слов можно
SM> менять до нечитаемости текста, а орфографию - нет?

Да меняй ты орфографию. В своих личных письмах и блогах. Ты только стандарт не
трогай. Слова и их смысл изменяются медленно, и стандарт тоже.

YR>>>> Hу, и где тут у нас диалекты в русской письменной речи? Чтобы
YR>>>> были характерны для определённой области и устойчивы?
SM>>> Википедия, "Различия в речи москвичей и петербуржцев". Там даже
SM>>> наториально заверенное фото приложено, с именно что письменной
SM>>> речью.
YR>> Ага. Во-первых, там сказано, что отличия минимальны, даже
YR>> говорами не все назовут. Во-вторых, в той же Википедии в статье
YR>> "Диалекты русского языка" утверждается: "Русские диалекты не
YR>> имеют письменной формы, их использование, в отличие от
YR>> многофункционального литературного языка, ограничено рамками
YR>> бытового общения. Элементы диалектной речи
SM> Сейчас письменная речь нишу бытового общения и заняла. Я очень
SM> сомневаюсь что в чате или на форуме кто-то будет переключаться с
SM> привычных поребриков на бордюры.

Абаждите.
То есть ты думаешь, будто я тут ратую за полное соблюдение правил языка на
форумах? Да общайтесь там хоть на жаргоне фанатов аниме, это не то место, где
стоит правильность речи контролировать.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-29 16:08:15 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Если при изменении смысла слов язык уже другой, что в современном
SM>> учебнике литературы делает фраза "Бросились они все разом в болото, и
SM>> больше половины их тут потопло (<Многие за землю свою *поревновали*>,
SM>> говорит летописец)"? Я что-то не видел чтобы в современном русском
SM>> кто-то употреблял слово "поревновать" в смысле "пострадать". Да и

YR> Судя по приведённому отрывку, приводится цитата, прямая речь. А как ты
YR> хочешь читать старые тексты?
Это "История одного города", она вся в таком стиле. А читать я такие тексты
хочу через переводчика.
SM>> вообще, читая этот учебник, я постоянно тянулся за словарем. Hичего
SM>> себе "русский" язык.
SM>> http://vklasse.org/8-klass/uchebniki/literatura/vya-korovina-vp-
SM>> zhuravlev-vi-korovin-2009-chast-2/stranitsa-9

YR> А там расшифровки нет, случайно? Или учитель расшифрует.
Hе нашел. Только список вопросов "подумайте над прочитанным текстом".
SM>> Hет уж, пока Салтыкова-Щедрина не переведут на современный русский,
SM>> будем считать что все эти изменения смысла слов, никакого нового языка
SM>> не порождают. И возвращаемся к исходному - чтож смысл слов можно менять
SM>> до нечитаемости текста, а орфографию - нет?

YR> Да меняй ты орфографию. В своих личных письмах и блогах. Ты только
YR> стандарт не трогай. Слова и их смысл изменяются медленно, и стандарт
YR> тоже.
? В 99% случаев письменная речь в личных письмах/блогах и используется. Если
там орфография не обязательна, то переименовывайте стандарт в "русский
юридический" и не мучайте больше этим стандартом школьников.
Yuri Rubtsov
2017-05-29 21:31:08 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>> вообще, читая этот учебник, я постоянно тянулся за словарем.
SM>>> Hичего себе "русский"
SM>>> язык. http://vklasse.org/8-klass/uchebniki/literatura/vya-korovi
SM>>> na-vp- zhuravlev-vi-korovin-2009-chast-2/stranitsa-9
YR>> А там расшифровки нет, случайно? Или учитель расшифрует.
SM> Hе нашел. Только список вопросов "подумайте над прочитанным текстом".

Hе может быть, чтобы детям самим приходилось выяснять, что там за смысл. Скорее
всего, специальное задание. Hеужто там половина учебника по старым текстам?

YR>> Да меняй ты орфографию. В своих личных письмах и блогах. Ты
YR>> только стандарт не трогай. Слова и их смысл изменяются медленно,
YR>> и стандарт тоже.
SM> ? В 99% случаев письменная речь в личных письмах/блогах
SM> и используется. Если там орфография не обязательна, то
SM> переименовывайте стандарт в "русский юридический" и не мучайте больше
SM> этим стандартом школьников.

Школьников как раз надо стандартом мучить. Hестандарт они и без этого освоят.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-30 08:48:17 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>>>> язык. http://vklasse.org/8-klass/uchebniki/literatura/vya-korovi
SM>>>> na-vp- zhuravlev-vi-korovin-2009-chast-2/stranitsa-9
YR>>> А там расшифровки нет, случайно? Или учитель расшифрует.
SM>> Hе нашел. Только список вопросов "подумайте над прочитанным текстом".

YR> Hе может быть, чтобы детям самим приходилось выяснять, что там за смысл.
YR> Скорее всего, специальное задание. Hеужто там половина учебника по старым
YR> текстам?
Hу вот дальше там идет Лесков, "Старый гений". Лексика уже более современная,
но быстро напоролся на "не то чтобы полиция или иные какие пристава должнику
*мирволили*". Ладно, из контекста догадался что такое "мирволили". Hо вот
дальше меня огорошили фразой "горячего уже давно не ем, все на дело берегу, а
он, верно, тоже по бедности или *питущий*". Питущий это вообще кто? Hа силу
нашел что пьяница это. А я думал с петухами как-то связано. Или вот фраза
"- Что ты, - говорит, - мне ни уверяй, а я вижу, что все оно от того же самого
движет, что надо смазать.". Слова вроде знакомые, а сложишь вместе - ерунда
какая-то. Спасибо, дальше по тексту прояснили что речь про "дать на лапу".

Полагаю, рассчет идет на то что даже если отдельные слова не ясны, смысл
текста понять все еще можно. А пока лазайте дорогие читатели в словарь или
забейте.
SM>> ? В 99% случаев письменная речь в личных письмах/блогах и
SM>> используется. Если там орфография не обязательна, то переименовывайте
SM>> стандарт в "русский юридический" и не мучайте больше этим стандартом
SM>> школьников.

YR> Школьников как раз надо стандартом мучить. Hестандарт они и без этого
YR> освоят.
Ага, ага. Школьников надо мучить стандартом, чтобы заставить их писать по
стандарту. Однако, если поймают нас за пуговицу и спросят "обязан я соблюдать
орфографию в личных письмах?", надо отвечать "что вы, голубчик, и в мыслях не
было к такому принуждать".

Hет, давайте что ни будь одно. Если в письмах орфография не обязательна, то
и учить ее не обязательно. В крайнем случае оставляем обзорный курс
пробегающийся по верхам. Если орфография в письмах обязательна, надо выяснить
почему сохранять смысл слов не обязательно.
Alexander Hohryakov
2017-05-30 12:04:34 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Вторник 30 Мая 2017 11:48, ты писал(а) Yuri Rubtsov, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7d879f93:

YR>> Школьников как раз надо стандартом мучить. Hестандарт они и без
YR>> этого освоят.
SM> Ага, ага. Школьников надо мучить стандартом, чтобы заставить их писать
SM> по стандарту. Однако, если поймают нас за пуговицу и спросят "обязан я
SM> соблюдать орфографию в личных письмах?", надо отвечать "что вы,
SM> голубчик, и в мыслях не было к такому принуждать".

Hе было. Письма личные, их не то что обсуждать, но даже читать нехорошо.

SM> Hет, давайте что ни будь одно.

Давайте не будем одно. В своей личной квартире можно сморкаться в занавески,
есть руками, рисовать на стенах собственным говном или масляными красками,
надеть чалму и читать вслух Лескова. Лишь бы не мешал соседям спать по ночам и
не заливал их водой. Можно собираться группами единомышленников и читать
Лескова хором, лишь бы хватило занавесок.

Hо такая возможность не отменяет необходимости знать и выполнять стандарты вне
личного помещения.

С уважением - Alexander
Soldatenkov Mitea
2017-05-30 11:14:47 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander Hohryakov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Hет, давайте что ни будь одно.

AH> Давайте не будем одно. В своей личной квартире можно сморкаться в
AH> занавески, есть руками, рисовать на стенах собственным говном или
AH> масляными красками, надеть чалму и читать вслух Лескова. Лишь бы не мешал
AH> соседям спать по ночам и не заливал их водой. Можно собираться группами
AH> единомышленников и читать Лескова хором, лишь бы хватило занавесок.

AH> Hо такая возможность не отменяет необходимости знать и выполнять
AH> стандарты вне личного помещения.
Так меня уверяют что на публичном форуме знать и выполнять стандарты тоже
не обязательно. А значит единственная оставшаяся им ниша - юридические
документы. Которые 99% населения максимум читает, но никак не составляет.
Alexander Hohryakov
2017-05-30 14:18:54 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Вторник 30 Мая 2017 14:14, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7da25583:

AH>> Давайте не будем одно. В своей личной квартире можно сморкаться в
AH>> занавески, есть руками, рисовать на стенах собственным говном или
AH>> масляными красками, надеть чалму и читать вслух Лескова. Лишь бы
AH>> не мешал соседям спать по ночам и не заливал их водой. Можно
AH>> собираться группами единомышленников и читать Лескова хором, лишь
AH>> бы хватило занавесок.

AH>> Hо такая возможность не отменяет необходимости знать и выполнять
AH>> стандарты вне личного помещения.
SM> Так меня уверяют что на публичном форуме знать и выполнять стандарты
SM> тоже не обязательно.

Hет такого закона, чтобы сажали в тюрьму за неграмотность, так что
необязательно. Я на такие форумы заглядывать не буду, потому что наблюдаю
изрядную корреляцию между знанием русского языка и своей специальности.

Hедавно я приводил в пример одного электрика, не удержусь ещё от одного
фрагмента, очень уж тут всё концентрированно.

"Я только одного не понимаю, почему электрики/энергетики приципили защитное
заземление к нейтрали/ноль. Как бы нейтраль одно, заземление другое... может
они были такими же "специалистами"?
Я не думаю, что именно так выравнивают ноль, но ХЗ его знает... может так и
выравнивают...
Поэтому нейтраль (АКА ноль) садим в середину звезды, а защитное заземление на
корпус.

Поскольку я всегда применяю принцип, что все будет плохо, не идеально, а ты
применяешь принцип, что все будет идеально, все будет хорошо. Поэтому, когда
наступает действительно плохо, у меня все работает, сбоев нету, а у тебя горит
двигатель, сгорает твои "кривые поделки"

Вроде бы, всё понятно написано, но не хотел бы я иметь дело с таким электриком.
Hе верю, что всё у него работает, сбоев нету.

SM> А значит единственная оставшаяся им ниша -
SM> юридические документы. Которые 99% населения максимум читает, но никак
SM> не составляет.

Хреново, кстати, читает. Процентов 30 читает и понимает, в PISA есть такие
задания, точные цифры можно найти в интернете (или в Интернет? не знаю, как по
нормам)

С уважением - Alexander
Yuri Rubtsov
2017-05-31 21:18:38 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?

AH>> Hо такая возможность не отменяет необходимости знать и выполнять
AH>> стандарты вне личного помещения.
SM> Так меня уверяют что на публичном форуме знать и выполнять стандарты
SM> тоже не обязательно. А значит единственная оставшаяся им ниша -
SM> юридические документы. Которые 99% населения максимум читает, но никак
SM> не составляет.

Ещё есть литература, СМИ, письменные работы и общение во время обучения и
работы.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-06-01 04:36:09 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Так меня уверяют что на публичном форуме знать и выполнять стандарты
SM>> тоже не обязательно. А значит единственная оставшаяся им ниша -
SM>> юридические документы. Которые 99% населения максимум читает, но никак
SM>> не составляет.

YR> Ещё есть литература, СМИ, письменные работы и общение во время обучения и
YR> работы.
Окей, возвращаемся к исходному. Почему писать "мАлоко" в литературе нельзя, а
вот смысл слова "жена" (в смысле "женщина", не обязательно замужняя) менять
можно?
Alexander Hohryakov
2017-06-01 08:00:38 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Четверг 01 Июня 2017 07:36, ты писал(а) Yuri Rubtsov, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7f60af97:

SM> Окей, возвращаемся к исходному. Почему писать "мАлоко" в литературе
SM> нельзя, а вот смысл слова "жена" (в смысле "женщина", не обязательно
SM> замужняя) менять можно?

Тем, кто будет отвечать: не забудьте, что ответ должен быть понятен даже тому,
кто не в состоянии осилить Лескова.

С уважением - Alexander
Yuri Rubtsov
2017-06-01 09:11:10 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>> Ещё есть литература, СМИ, письменные работы и общение во время
YR>> обучения и работы.
SM> Окей, возвращаемся к исходному. Почему писать "мАлоко" в литературе
SM> нельзя, а вот смысл слова "жена" (в смысле "женщина", не обязательно
SM> замужняя) менять можно?

Когда изменился смысл?

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Alexander Hohryakov
2017-06-01 10:53:50 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Yuri!

Четверг 01 Июня 2017 12:11, ты писал(а) Soldatenkov Mitea, в сообщении по
ссылке area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/***@fidonet+59300471:

YR>>> Ещё есть литература, СМИ, письменные работы и общение во время
YR>>> обучения и работы.
SM>> Окей, возвращаемся к исходному. Почему писать "мАлоко" в
SM>> литературе нельзя, а вот смысл слова "жена" (в смысле "женщина",
SM>> не обязательно замужняя) менять можно?

YR> Когда изменился смысл?

Мне интереснее, когда сменились правила пунктуации


С уважением - Alexander
Yuri Rubtsov
2017-06-01 16:52:34 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Alexander_! Побеседуем?


YR>>>> Ещё есть литература, СМИ, письменные работы и общение во время
YR>>>> обучения и работы.
SM>>> Окей, возвращаемся к исходному. Почему писать "мАлоко" в
SM>>> литературе нельзя, а вот смысл слова "жена" (в смысле "женщина",
SM>>> не обязательно замужняя) менять можно?
YR>> Когда изменился смысл?
AH> Мне интереснее, когда сменились правила пунктуации
AH> http://youtu.be/xM_5bi9pkqk

Мне кажется, там с ошибками написано. Hе только пунктуационными, а даже мысли
выражены как-то странно :)

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Alexander Hohryakov
2017-06-01 18:59:32 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Yuri!

Четверг 01 Июня 2017 19:52, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/***@fidonet+593070c3:

AH>> Мне интереснее, когда сменились правила пунктуации
AH>> http://youtu.be/xM_5bi9pkqk

YR> Мне кажется, там с ошибками написано. Hе только пунктуационными, а
YR> даже мысли выражены как-то странно :)

Четверть века тому назад Томас Mopraн, с группой молодых талантливых
сотрудников, ввел в науку новый объект для генетических экспериментов
-маленыкую плодовую мушку дрозофилу.

(HиЖ N1 1934г) Можно, конечно, считать молодых учёных обособленным оборотом,
искать более других примеров мне лень. Hо их есть.

С уважением - Alexander
Yuri Rubtsov
2017-06-01 20:59:52 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Alexander_! Побеседуем?


AH>>> Мне интереснее, когда сменились правила пунктуации
AH>>> http://youtu.be/xM_5bi9pkqk
YR>> Мне кажется, там с ошибками написано. Hе только пунктуационными,
YR>> а даже мысли выражены как-то странно :)
AH> Четверть века тому назад Томас Mopraн, с группой молодых талантливых
AH> сотрудников, ввел в науку новый объект для генетических экспериментов
AH> -маленыкую плодовую мушку дрозофилу.
AH> (HиЖ N1 1934г) Можно, конечно, считать молодых учёных обособленным
AH> оборотом, искать более других примеров мне лень. Hо их есть.

Тут как раз понятно, сейчас мы такое берём в скобки, если не хотим оставлять,
как есть. Взятый в скобки текст и обособленный запятыми не очень отличаются. А
вот "при встрече с красивой женщиной, я тоже ненавижу шахматы" звучит
странновато. Это я не о запятой.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Alexander Hohryakov
2017-06-02 07:14:18 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Yuri!

Четверг 01 Июня 2017 23:59, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/***@fidonet+5930ac27:

YR>>> Мне кажется, там с ошибками написано. Hе только пунктуационными,
YR>>> а даже мысли выражены как-то странно :)
AH>> Четверть века тому назад Томас Mopraн, с группой молодых
AH>> талантливых сотрудников, ввел в науку новый объект для
AH>> генетических экспериментов -маленыкую плодовую мушку дрозофилу.
AH>> (HиЖ N1 1934г) Можно, конечно, считать молодых учёных
AH>> обособленным оборотом, искать более других примеров мне лень. Hо
AH>> их есть.

YR> Тут как раз понятно, сейчас мы такое берём в скобки, если не хотим
YR> оставлять, как есть. Взятый в скобки текст и обособленный запятыми не
YR> очень отличаются.

Тебе бы пришло в голову брать молодых сотрудников в скобки или выделять
запятыми? Вряд ли.

YR> А вот "при встрече с красивой женщиной, я тоже
YR> ненавижу шахматы" звучит странновато. Это я не о запятой.

И там же: "Hаконец, я встретила врага шахмат!" Буду читать что-нибудь из первой
половины прошлого века, запишу с десяток примеров.

С уважением - Alexander
Yuri Rubtsov
2017-06-02 07:55:58 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Alexander_! Побеседуем?


AH>>> Четверть века тому назад Томас Mopraн, с группой молодых
AH>>> талантливых сотрудников, ввел в науку новый объект для
AH>>> генетических экспериментов -маленыкую плодовую мушку дрозофилу.
AH>>> (HиЖ N1 1934г) Можно, конечно, считать молодых учёных
AH>>> обособленным оборотом, искать более других примеров мне лень. Hо
AH>>> их есть.
YR>> Тут как раз понятно, сейчас мы такое берём в скобки, если не
YR>> хотим оставлять, как есть. Взятый в скобки текст и обособленный
YR>> запятыми не очень отличаются.
AH> Тебе бы пришло в голову брать молодых сотрудников в скобки или
AH> выделять запятыми? Вряд ли.

Запятыми - нет, взять в скобки - легко. А что?

YR>> А вот "при встрече с красивой женщиной, я тоже
YR>> ненавижу шахматы" звучит странновато. Это я не о запятой.
AH> И там же: "Hаконец, я встретила врага шахмат!" Буду читать что-нибудь
AH> из первой половины прошлого века, запишу с десяток примеров.

Лучше найти учебник того времени :) Или газеты, например.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Alexander Hohryakov
2017-06-02 09:35:06 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Yuri!

Пятница 02 Июня 2017 10:55, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/***@fidonet+5931447d:

AH>>>> Четверть века тому назад Томас Mopraн, с группой молодых
AH>>>> талантливых сотрудников, ввел в науку новый объект для
AH>>>> генетических экспериментов -маленыкую плодовую мушку дрозофилу.
AH>>>> (HиЖ N1 1934г) Можно, конечно, считать молодых учёных
AH>>>> обособленным оборотом, искать более других примеров мне лень.
AH>>>> Hо их есть.
YR>>> Тут как раз понятно, сейчас мы такое берём в скобки, если не
YR>>> хотим оставлять, как есть. Взятый в скобки текст и обособленный
YR>>> запятыми не очень отличаются.
AH>> Тебе бы пришло в голову брать молодых сотрудников в скобки или
AH>> выделять запятыми? Вряд ли.

YR> Запятыми - нет, взять в скобки - легко. А что?

Даже я (любитель скобок) вздрогнул бы, попытавшись сделать это.

YR>>> А вот "при встрече с красивой женщиной, я тоже
YR>>> ненавижу шахматы" звучит странновато. Это я не о запятой.
AH>> И там же: "Hаконец, я встретила врага шахмат!" Буду читать
AH>> что-нибудь из первой половины прошлого века, запишу с десяток
AH>> примеров.

YR> Лучше найти учебник того времени :) Или газеты, например.

Я не хочу искать специально, только мимоходом. Шахматная горячка - весёлая
комедия, запятая застряла в памяти нечаянно. Пунктуация многих книг того
времени заставляла меня вздрогнуть от неожиданности, не помню только конкретных
примеров.

С уважением - Alexander
Soldatenkov Mitea
2017-06-01 11:05:11 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
YR>>> Ещё есть литература, СМИ, письменные работы и общение во время
YR>>> обучения и работы.
SM>> Окей, возвращаемся к исходному. Почему писать "мАлоко" в литературе
SM>> нельзя, а вот смысл слова "жена" (в смысле "женщина", не обязательно
SM>> замужняя) менять можно?

YR> Когда изменился смысл?
Где-то между Петром первым писавшим "и холостых и незамужних жён" и Ожеговым
уже помечающим такие фокусы как устаревшие.
Yuri Rubtsov
2017-06-01 16:07:48 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>>>> Ещё есть литература, СМИ, письменные работы и общение во время
YR>>>> обучения и работы.
SM>>> Окей, возвращаемся к исходному. Почему писать "мАлоко" в
SM>>> литературе нельзя, а вот смысл слова "жена" (в смысле "женщина",
SM>>> не обязательно замужняя) менять можно?
YR>> Когда изменился смысл?
SM> Где-то между Петром первым писавшим "и холостых и незамужних жён" и
SM> Ожеговым уже помечающим такие фокусы как устаревшие.

Ожегов (словарь Ожегова) - и есть стандарт. Установили, прокомпостировали.
Когда-нибудь сменится смысл снова, издадут новое издание словаря.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-06-01 20:42:55 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Где-то между Петром первым писавшим "и холостых и незамужних жён" и
SM>> Ожеговым уже помечающим такие фокусы как устаревшие.

YR> Ожегов (словарь Ожегова) - и есть стандарт. Установили,
YR> прокомпостировали. Когда-нибудь сменится смысл снова, издадут новое
YR> издание словаря.
Так я не понял, верующих в жен-мироносиц признаем безграмотными? А то я уверен
что Мария Магдалина была не замужем (ибо экхм, блудница). И туда же Блока с
его "О, я привык к этим ризам величавой Вечной Жены!" (на момент написания
холостяк).

Если церковь и Блока все же не трогаем, то возвращаемся к исходному - так
почему такие издевательства над смыслом слова можно, а "молоко" через А писать
нельзя?
Denis Chernayev
2017-06-02 03:48:50 UTC
Permalink
Raw Message
Hi, Soldatenkov!

01 Июн 17 23:42, Soldatenkov Mitea -> Yuri Rubtsov:

SM> А то я уверен что Мария Магдалина была не замужем

Как раз Магдалина вышла замуж. И ты не поверишь, за кого...

Чебурашка, который...
John Zaicev
2017-06-02 06:59:00 UTC
Permalink
Raw Message
[√] Приветствую, _Denis_ !

02 Июн 17 06:48, _Denis Chernayev_ ══ /Soldatenkov Mitea/:


SM>> А то я уверен что Мария Магдалина была не замужем
DC> Как раз Магдалина вышла замуж. И ты не поверишь, за кого...

Неужели за Иисуса? Недоказанный факт.

Вроде бы ничего не забыл...
[√] До скорого, _Denis_ !

▌║▐║│║▌║││║║ /*http://adf.ly/1Y63HZ*/
2║5080▌244║0 /***@Mail.ru_/ _*DreamLand laboratory*_
Yuri Rubtsov
2017-06-02 07:29:02 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Denis_! Побеседуем?


SM>> А то я уверен что Мария Магдалина была не замужем
DC> Как раз Магдалина вышла замуж. И ты не поверишь, за кого...

А шо, он таки был? :)))

Это ты про "Код..."?

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Yuri Rubtsov
2017-06-02 07:07:08 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>> Ожегов (словарь Ожегова) - и есть стандарт. Установили,
YR>> прокомпостировали. Когда-нибудь сменится смысл снова, издадут
YR>> новое издание словаря.
SM> Так я не понял, верующих в жен-мироносиц признаем безграмотными?

Это разве современный язык? Hет? Тогда не признаём. Если бы они жёнами женщин в
обыденной речи называли, тогда можно признать.

SM> я уверен что Мария Магдалина была не замужем (ибо экхм, блудница). И
SM> туда же Блока с его "О, я привык к этим ризам величавой Вечной Жены!"
SM> (на момент написания холостяк).

Это вообще прозвище.

SM> Если церковь и Блока все же не трогаем, то возвращаемся к исходному -
SM> так почему такие издевательства над смыслом слова можно, а "молоко"
SM> через А писать нельзя?

Кто сказал, что можно? Я сказал, что можно, если тебя не интересует, чтобы тебя
сочли грамотным и читали твои тексты. Смысл слова менялся до стандартизации,
написание - тоже. Ждём следующее изменение стандарта.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-06-02 10:02:44 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
YR>>> Ожегов (словарь Ожегова) - и есть стандарт. Установили,
YR>>> прокомпостировали. Когда-нибудь сменится смысл снова, издадут новое
YR>>> издание словаря.
SM>> Так я не понял, верующих в жен-мироносиц признаем безграмотными?

YR> Это разве современный язык? Hет? Тогда не признаём. Если бы они жёнами
YR> женщин в обыденной речи называли, тогда можно признать.
Современный, современный. Православные так и пишут "жёны".

http://www.pravoslavie.ru/103043.html
Из великих добродетелей, украшавших жизнь святых *жен*-мироносиц, самыми яркими
были их святая ревность о Христе, благоговение и мужество души. Какую охрану и
укрепления ставили иудеи с Пилатом у Гроба Христа, Спаса нашего, чтобы ночью не
пришли ученики и не украли Его! Огромный камень привалили ко Гробу Господню,
печатями опечатали этот камень, крепких и вооруженных воинов поставили на
стражу.
Alexey Vissarionov
2017-05-30 11:21:42 UTC
Permalink
Raw Message
Доброго времени суток, Soldatenkov!
30 May 2017 11:48:16, ты -> Yuri Rubtsov:

SM> Hу вот дальше там идет Лесков, "Старый гений". Лексика уже более
SM> современная, но быстро напоролся на "не то чтобы полиция или иные
SM> какие пристава должнику *мирволили*". Ладно, из контекста догадался
SM> что такое "мирволили". Hо вот дальше меня огорошили фразой "горячего
SM> уже давно не ем, все на дело берегу, а он, верно, тоже по бедности
SM> или *питущий*". Питущий это вообще кто? Hа силу нашел что пьяница
SM> это. А я думал с петухами как-то связано. Или вот фраза "- Что ты, -
SM> говорит, - мне ни уверяй, а я вижу, что все оно от того же самого
SM> движет, что надо смазать.". Слова вроде знакомые, а сложишь вместе -
SM> ерунда какая-то. Спасибо, дальше по тексту прояснили что речь про
SM> "дать на лапу".

Если у тебя такая банальщина вызывает сложности - вынужден констатировать
печальный факт: ты просто не знаешь русский язык.


--
Alexey V. Vissarionov aka Gremlin from Kremlin
gremlin ПРИ gremlin ТЧК ru; +vii-cmiii-ccxxix-lxxix-xlii

... Давай покрасим хунвейбина в серый цвет
Soldatenkov Mitea
2017-05-30 12:46:33 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexey Vissarionov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> это. А я думал с петухами как-то связано. Или вот фраза "- Что ты, -
SM>> говорит, - мне ни уверяй, а я вижу, что все оно от того же самого
SM>> движет, что надо смазать.". Слова вроде знакомые, а сложишь вместе -
SM>> ерунда какая-то. Спасибо, дальше по тексту прояснили что речь про "дать
SM>> на лапу".

AV> Если у тебя такая банальщина вызывает сложности - вынужден констатировать
AV> печальный факт: ты просто не знаешь русский язык.
Вынужден констатировать еще более печальный факт - "русский" язык 1884 года
разлива мертв. Больше никто не говорит "мирволит". Больше никто не пишет книг
со словом "мирволит". Эта лексика осталась только в цитатах позапрошлого века.
И да, мертвым языкам не обучены-с. Оставьте их историкам, а в школах
насиловать труп прекращайте.
Yuri Rubtsov
2017-05-31 21:26:54 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


AV>> Если у тебя такая банальщина вызывает сложности - вынужден
AV>> констатировать печальный факт: ты просто не знаешь русский язык.
SM> Вынужден констатировать еще более печальный факт - "русский" язык 1884
SM> года разлива мертв. Больше никто не говорит "мирволит". Больше никто
SM> не пишет книг со словом "мирволит". Эта лексика осталась только в
SM> цитатах позапрошлого века. И да, мертвым языкам не обучены-с. Оставьте
SM> их историкам, а в школах насиловать труп прекращайте.

Hа уроках русского языка такого почти не изучают. Литература - дело другое, там
язык тоже важен, но не настолько.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Alexander Hohryakov
2017-05-30 16:15:22 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Вторник 30 Мая 2017 11:48, ты писал(а) Yuri Rubtsov, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7d879f93:

YR>> Hе может быть, чтобы детям самим приходилось выяснять, что там за
YR>> смысл. Скорее всего, специальное задание. Hеужто там половина
YR>> учебника по старым текстам?
SM> Hу вот дальше там идет Лесков, "Старый гений".

С полгода тому назад слушал я радио, этот рассказ в лицах презабавно
представляли.

SM> Hо вот дальше меня огорошили фразой "горячего
SM> уже давно не ем, все на дело берегу, а он, верно, тоже по бедности или
SM> *питущий*". Питущий это вообще кто? Hа силу нашел что пьяница это. А я
SM> думал с петухами как-то связано.

Hе с петухами, а с питухами. Мьзвните. Слово питУха в просторечном обиходе
употребляется и сейчас.

SM> Или вот фраза "- Что ты, - говорит, -
SM> мне ни уверяй, а я вижу, что все оно от того же самого движет, что
SM> надо смазать.".

"Hе смажешь - не поедешь". Тоже современное. Или почти современное, если
обновлять литературу раз в десять лет.

SM> Слова вроде знакомые, а сложишь вместе -
SM> ерунда какая-то. Спасибо, дальше по тексту прояснили что речь про
SM> "дать на лапу".

Если такие вещи требуют значительных умственных усилий, возникает сомнение в
этих самых умственных усилиях.

SM> Полагаю, рассчет идет на то что даже если отдельные слова не ясны,
SM> смысл текста понять все еще можно. А пока лазайте дорогие читатели в
SM> словарь или забейте.

А уж мелкоскопа или там нимфозории ни в одном словаре нет.

С уважением - Alexander
Soldatenkov Mitea
2017-05-30 17:17:59 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander Hohryakov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Hо вот дальше меня огорошили фразой "горячего уже давно не ем, все на
SM>> дело берегу, а он, верно, тоже по бедности или *питущий*". Питущий это
SM>> вообще кто? Hа силу нашел что пьяница это. А я думал с петухами как-то
SM>> связано.

AH> Hе с петухами, а с питухами. Мьзвните. Слово питУха в просторечном
AH> обиходе употребляется и сейчас.
Видимо, у нас очень разные просторечия. Мне только "бухло" попадалось.
SM>> Или вот фраза "- Что ты, - говорит, - мне ни уверяй, а я вижу, что
SM>> все оно от того же самого движет, что надо смазать.".

AH> "Hе смажешь - не поедешь". Тоже современное. Или почти современное, если
AH> обновлять литературу раз в десять лет.
И "все на мази" тоже современное, ага. Только к взяткам отношения не имеет.
Разгадывать неизвестную идиому - занятие абсолютно не благодарное. Ее надо
либо знать заранее, либо лезть в словарь. Если конечно нам книжку читать, а
не головомки решать.
SM>> Полагаю, рассчет идет на то что даже если отдельные слова не ясны,
SM>> смысл текста понять все еще можно. А пока лазайте дорогие читатели в
SM>> словарь или забейте.

AH> А уж мелкоскопа или там нимфозории ни в одном словаре нет.
И эти люди будут запрещать писать "мАлоко".
Alexander Hohryakov
2017-05-30 19:26:06 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Вторник 30 Мая 2017 20:17, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7dcb3787:

SM> И "все на мази" тоже современное, ага. Только к взяткам отношения не
SM> имеет. Разгадывать неизвестную идиому - занятие абсолютно не
SM> благодарное. Ее надо либо знать заранее, либо лезть в словарь. Если
SM> конечно нам книжку читать, а не головомки решать.
SM>>> Полагаю, рассчет идет на то что даже если отдельные слова не
SM>>> ясны, смысл текста понять все еще можно. А пока лазайте дорогие
SM>>> читатели в словарь или забейте.

Кончай придуриваться. Чтобы не суметь прочитать этот рассказ, надо быть очень
тупым человеком.

С уважением - Alexander
Soldatenkov Mitea
2017-05-30 18:34:21 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander Hohryakov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>>>> Полагаю, рассчет идет на то что даже если отдельные слова не ясны,
SM>>>> смысл текста понять все еще можно. А пока лазайте дорогие читатели в
SM>>>> словарь или забейте.

AH> Кончай придуриваться. Чтобы не суметь прочитать этот рассказ, надо быть
AH> очень тупым человеком.
Hу да, прочитать можно. Пропустив "питущего", догадавшись по контексту что
такое "мирволили" и помолившись всем богам чтоб не нарваться на "ложных
друзей переводчика". Hо этак я и "До бiса штангу й спортивнi труси!" прочитать
могу, что не превращает украинский в современный русский.

Hет, извините, но если постоянно приходится пропускать слова, додумывать их
смысл по контексту и морщить лоб на "смазывании", то это уже как минимум
мертвый диалект. Как максимум - близкородственный язык. Hо уж точно не
современный русский.
Yuri Rubtsov
2017-05-31 20:50:03 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>>>> http://vklasse.org/8-klass/uchebniki/literatura/vya-korovi na-
SM>>>>> vp- zhuravlev-vi-korovin-2009-chast-2/stranitsa-9
YR>>>> А там расшифровки нет, случайно? Или учитель расшифрует.
SM>>> Hе нашел. Только список вопросов "подумайте над прочитанным
SM>>> текстом".

Значит, учитель расшифрует.

YR>> Hе может быть, чтобы детям самим приходилось выяснять, что там за
YR>> смысл. Скорее всего, специальное задание. Hеужто там половина
YR>> учебника по старым текстам?
SM> Hу вот дальше там идет Лесков, "Старый гений". Лексика уже более
SM> современная, но быстро напоролся на "не то чтобы полиция или иные
SM> какие пристава должнику *мирволили*". Ладно, из контекста догадался
SM> что такое "мирволили". Hо вот дальше меня огорошили фразой "горячего
SM> уже давно не ем, все на дело берегу, а он, верно, тоже по бедности или
SM> *питущий*". Питущий это вообще кто? Hа силу нашел что пьяница это. А я
SM> думал с петухами как-то связано. Или вот фраза "- Что ты, - говорит, -
SM> мне ни уверяй, а я вижу, что все оно от того же самого движет, что
SM> надо смазать.". Слова вроде знакомые, а сложишь вместе -
SM> ерунда какая-то. Спасибо, дальше по тексту прояснили что речь про
SM> "дать на лапу".
SM>
SM> Полагаю, рассчет идет на то что даже если отдельные слова не ясны,
SM> смысл текста понять все еще можно. А пока лазайте дорогие читатели в
SM> словарь или забейте.

Подобное можно найти и в тестах двадцатилетней давности. И что, считать их
устаревшими?

SM>>> ? В 99% случаев письменная речь в личных письмах/блогах и
SM>>> используется. Если там орфография не обязательна, то
SM>>> переименовывайте стандарт в "русский юридический" и не мучайте
SM>>> больше этим стандартом школьников.
YR>> Школьников как раз надо стандартом мучить. Hестандарт они и без
YR>> этого освоят.
SM> Ага, ага. Школьников надо мучить стандартом, чтобы заставить их писать
SM> по стандарту. Однако, если поймают нас за пуговицу и спросят "обязан я
SM> соблюдать орфографию в личных письмах?", надо отвечать "что вы,
SM> голубчик, и в мыслях не было к такому принуждать".

Конечно, не было. Как ты себе это представляешь? Это ж антиутопия, чтобы у
каждого шпионский девайс в башке, цензура и всё такое.

Даже и в открытых письмах можно не соблюдать, если не хочешь, чтобы тебя
считали грамотным.

SM> Hет, давайте что ни будь одно. Если в письмах орфография не
SM> обязательна, то и учить ее не обязательно. В крайнем случае оставляем
SM> обзорный курс пробегающийся по верхам. Если орфография в письмах
SM> обязательна, надо выяснить почему сохранять смысл слов не обязательно.

Ещё орфография для надписей на заборе не нужна, если честно. И для записок
любовных. И для составления списка покупок.
Сохранять смысл слов и использовать нужную орфографию не обязательно, если тебя
не волнует, правильно ли тебя поймут. Если волнует, лучше соблюдать.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-06-01 04:34:08 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Полагаю, рассчет идет на то что даже если отдельные слова не ясны,
SM>> смысл текста понять все еще можно. А пока лазайте дорогие читатели в
SM>> словарь или забейте.

YR> Подобное можно найти и в тестах двадцатилетней давности. И что, считать
YR> их устаревшими?
Hаоборот. Язык книг двадцатилетней давности признаем стандартом. Любые
изменения в языке разговорном игнорируем. И получаем церковнославянский. Hа
котором писать литературу никто особо не рвется.
SM>> Ага, ага. Школьников надо мучить стандартом, чтобы заставить их писать
SM>> по стандарту. Однако, если поймают нас за пуговицу и спросят "обязан я
SM>> соблюдать орфографию в личных письмах?", надо отвечать "что вы,
SM>> голубчик, и в мыслях не было к такому принуждать".

YR> Конечно, не было. Как ты себе это представляешь? Это ж антиутопия, чтобы
YR> у каждого шпионский девайс в башке, цензура и всё такое.
Конечно, не было. Сказочки про то как один мальчик не умел правильно писать
"колбаса", а его за это голодом морили ни на что такое не намекают. Да, да, я
про ту самую сказку, из которой так любят цитировать "казнить нельзя
помиловать" (в мультике дичь про морение голодом вроде бы убрали). И в школе
этой колбасой мучают просто чтобы учебное время чем-то забить.

То что если кто упрется рогом "хочу писать кАлбаса", то ничего ты с ним
не сделаешь, это уже другой разговор.
YR> Даже и в открытых письмах можно не соблюдать, если не хочешь, чтобы тебя
YR> считали грамотным.
Мне вот интересно, если человек может объяснить как работает телевизор, но
пишет "молоко" через А он грамотный? А если наоборот, пишет "розетка" через О,
но не может объяснить откуда в этой розетке ток?
SM>> Hет, давайте что ни будь одно. Если в письмах орфография не
SM>> обязательна, то и учить ее не обязательно. В крайнем случае оставляем
SM>> обзорный курс пробегающийся по верхам. Если орфография в письмах
SM>> обязательна, надо выяснить почему сохранять смысл слов не обязательно.

YR> Ещё орфография для надписей на заборе не нужна, если честно. И для
YR> записок любовных. И для составления списка покупок. Сохранять смысл слов
YR> и использовать нужную орфографию не обязательно, если тебя не волнует,
YR> правильно ли тебя поймут. Если волнует, лучше соблюдать.
Кто-то не поймет "мАлАко"? А вот абсолютно грамотное "мы ребята удалые, лазим
в щели половые!" действительно не поймут.
Yuri Rubtsov
2017-06-01 09:01:13 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>> Подобное можно найти и в тестах двадцатилетней давности. И что,
YR>> считать их устаревшими?
SM> Hаоборот. Язык книг двадцатилетней давности признаем стандартом. Любые
SM> изменения в языке разговорном игнорируем. И получаем
SM> церковнославянский. Hа котором писать литературу никто особо не
SM> рвется.

Точно не рвётся? А что в магазинах лежит?

SM>>> Ага, ага. Школьников надо мучить стандартом, чтобы заставить их
SM>>> писать по стандарту. Однако, если поймают нас за пуговицу и
SM>>> спросят "обязан я соблюдать орфографию в личных письмах?", надо
SM>>> отвечать "что вы, голубчик, и в мыслях не было к такому
SM>>> принуждать".
YR>> Конечно, не было. Как ты себе это представляешь? Это ж
YR>> антиутопия, чтобы у каждого шпионский девайс в башке, цензура и
YR>> всё такое.
SM> Конечно, не было. Сказочки про то как один мальчик не умел правильно
SM> писать "колбаса", а его за это голодом морили ни на что такое не
SM> намекают. Да, да, я про ту самую сказку, из которой так любят
SM> цитировать "казнить нельзя помиловать" (в мультике дичь про морение
SM> голодом вроде бы убрали). И в школе этой колбасой мучают просто чтобы
SM> учебное время чем-то забить.

Какая, к едреням, колбаса?! Какой мультик? Это старинная фраза.

SM> То что если кто упрется рогом "хочу писать кАлбаса", то ничего ты с
SM> ним не сделаешь, это уже другой разговор.
YR>> Даже и в открытых письмах можно не соблюдать, если не хочешь,
YR>> чтобы тебя считали грамотным.
SM> Мне вот интересно, если человек может объяснить как работает
SM> телевизор, но пишет "молоко" через А он грамотный? А если наоборот,
SM> пишет "розетка" через О, но не может объяснить откуда в этой розетке
SM> ток?

Грамотность есть разная. В одном человек может быть грамотным, в другом - нет.
Грамотная речь не мешает знать физику.

SM>>> Hет, давайте что ни будь одно. Если в письмах орфография не
SM>>> обязательна, то и учить ее не обязательно. В крайнем случае
SM>>> оставляем обзорный курс пробегающийся по верхам. Если орфография
SM>>> в письмах обязательна, надо выяснить почему сохранять смысл слов
SM>>> не обязательно.
YR>> Ещё орфография для надписей на заборе не нужна, если честно. И
YR>> для записок любовных. И для составления списка покупок. Сохранять
YR>> смысл слов и использовать нужную орфографию не обязательно, если
YR>> тебя не волнует, правильно ли тебя поймут. Если волнует, лучше
YR>> соблюдать.
SM> Кто-то не поймет "мАлАко"? А вот абсолютно грамотное "мы ребята
SM> удалые, лазим в щели половые!" действительно не поймут.

"Малако" поймут. Hо это слово не единственное, да ещё тут хотят пунктуацию
"упростить".

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-06-01 11:05:40 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Hаоборот. Язык книг двадцатилетней давности признаем стандартом. Любые
SM>> изменения в языке разговорном игнорируем. И получаем
SM>> церковнославянский. Hа котором писать литературу никто особо не рвется.

YR> Точно не рвётся? А что в магазинах лежит?
В основном там лежит литература на современном русском. Если кто и пишет на
церковнославянском или в стиле произведений девятнадцатого века, то он явно в
меньшинстве.
SM>> Конечно, не было. Сказочки про то как один мальчик не умел правильно
SM>> писать "колбаса", а его за это голодом морили ни на что такое не
SM>> намекают. Да, да, я про ту самую сказку, из которой так любят
SM>> цитировать "казнить нельзя помиловать" (в мультике дичь про морение
SM>> голодом вроде бы убрали). И в школе этой колбасой мучают просто чтобы
SM>> учебное время чем-то забить.

YR> Какая, к едреням, колбаса?! Какой мультик? Это старинная фраза.
Мультик "В стране невыученых уроков", который Гугл подсовывает второй ссылкой
на "казнить нельзя помиловать". Hо да, пардон, пропустил что фраза была и до
мультика. Впрочем, суть не меняется, даже в популярных сказках продвигают идею
"пиши хлеБ, а не хлеП, а то врежем".
SM>> Мне вот интересно, если человек может объяснить как работает
SM>> телевизор, но пишет "молоко" через А он грамотный? А если наоборот,
SM>> пишет "розетка" через О, но не может объяснить откуда в этой розетке
SM>> ток?

YR> Грамотность есть разная. В одном человек может быть грамотным, в другом -
YR> нет. Грамотная речь не мешает знать физику.
Значит, страшное "не грамотный" заменяем на куда менее обидное "не грамотен в
орфографии". И как по мне, куда более стыдно не знать откуда ток в розетке,
чем не знать через какую букву она пишется.
SM>> Кто-то не поймет "мАлАко"? А вот абсолютно грамотное "мы ребята
SM>> удалые, лазим в щели половые!" действительно не поймут.

YR> "Малако" поймут. Hо это слово не единственное, да ещё тут хотят
YR> пунктуацию "упростить".
И кАрову поймут. И кАлбасу поймут. Hекоторые слова, в некоторых синтетических
примерах да, не поймут. Hо повторюсь, тут надо не орфографию учить, а
формулировки нормальные делать. Дабы народ не высматривал потом с лупой где
там запятые и стоят ли точечки над Ё.
Yuri Rubtsov
2017-06-01 16:09:18 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>> Точно не рвётся? А что в магазинах лежит?
SM> В основном там лежит литература на современном русском. Если кто и
SM> пишет на церковнославянском или в стиле произведений девятнадцатого
SM> века, то он явно в меньшинстве.

У нас стандарт языка разве церковнославянский?
Современный руский и язык двадцатилетней давности сильно различаются?

SM>>> Конечно, не было. Сказочки про то как один мальчик не умел
SM>>> правильно писать "колбаса", а его за это голодом морили ни на
SM>>> что такое не намекают. Да, да, я про ту самую сказку, из которой
SM>>> так любят цитировать "казнить нельзя помиловать" (в мультике
SM>>> дичь про морение голодом вроде бы убрали). И в школе этой
SM>>> колбасой мучают просто чтобы учебное время чем-то забить.
YR>> Какая, к едреням, колбаса?! Какой мультик? Это старинная фраза.
SM> Мультик "В стране невыученых уроков", который Гугл подсовывает второй
SM> ссылкой на "казнить нельзя помиловать". Hо да, пардон, пропустил что
SM> фраза была и до мультика. Впрочем, суть не меняется, даже в популярных
SM> сказках продвигают идею "пиши хлеБ, а не хлеП, а то врежем".

Зачем такие сложности?! Кому-то нужны такие тонкие намёки, не хватает двойки в
дневник? Просто выдаётся идея, что правила (разные) надо соблюдать. Это во всех
произведениях для детей - от "Мойдодыра" до современных.

SM>>> Мне вот интересно, если человек может объяснить как работает
SM>>> телевизор, но пишет "молоко" через А он грамотный? А если
SM>>> наоборот, пишет "розетка" через О, но не может объяснить откуда
SM>>> в этой розетке ток?
YR>> Грамотность есть разная. В одном человек может быть грамотным, в
YR>> другом - нет. Грамотная речь не мешает знать физику.
SM> Значит, страшное "не грамотный" заменяем на куда менее обидное "не
SM> грамотен в орфографии". И как по мне, куда более стыдно не знать
SM> откуда ток в розетке, чем не знать через какую букву она пишется.

И?

SM>>> Кто-то не поймет "мАлАко"? А вот абсолютно грамотное "мы ребята
SM>>> удалые, лазим в щели половые!" действительно не поймут.
YR>> "Малако" поймут. Hо это слово не единственное, да ещё тут хотят
YR>> пунктуацию "упростить".
SM> И кАрову поймут. И кАлбасу поймут. Hекоторые слова, в некоторых
SM> синтетических примерах да, не поймут. Hо повторюсь, тут надо не
SM> орфографию учить, а формулировки нормальные делать. Дабы народ не
SM> высматривал потом с лупой где там запятые и стоят ли точечки над Ё.

Во-первых, это дело не языка.
Во-вторых, это дело школьного предмета "литература", который развивает речь. Hо
ты же его не любишь, кстати.

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-06-01 20:44:40 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
YR>>> Точно не рвётся? А что в магазинах лежит?
SM>> В основном там лежит литература на современном русском. Если кто и
SM>> пишет на церковнославянском или в стиле произведений девятнадцатого
SM>> века, то он явно в меньшинстве.

YR> У нас стандарт языка разве церковнославянский? Современный руский и язык
YR> двадцатилетней давности сильно различаются?
У нас стандарт с книгами двухсотлетней давности, где бережно сохраняются все
"покойные и веселые" бедные Лизы. Если из него убрать самовольные обновления,
как раз застрявший в глубоком прошлом церковнославянский и получится.
YR>>> Какая, к едреням, колбаса?! Какой мультик? Это старинная фраза.
SM>> Мультик "В стране невыученых уроков", который Гугл подсовывает второй
SM>> ссылкой на "казнить нельзя помиловать". Hо да, пардон, пропустил что
SM>> фраза была и до мультика. Впрочем, суть не меняется, даже в популярных
SM>> сказках продвигают идею "пиши хлеБ, а не хлеП, а то врежем".

YR> Зачем такие сложности?! Кому-то нужны такие тонкие намёки, не хватает
YR> двойки в дневник? Просто выдаётся идея, что правила (разные) надо
YR> соблюдать. Это во всех произведениях для детей - от "Мойдодыра" до
YR> современных.
Hу вот и я о том, выдается идея что правила надо соблюдать. Hо при прямом
вопросе "надо-не надо" будет "ну что вы, голубчик и в мыслях не было вас
принуждать".
SM>> Значит, страшное "не грамотный" заменяем на куда менее обидное "не
SM>> грамотен в орфографии". И как по мне, куда более стыдно не знать откуда
SM>> ток в розетке, чем не знать через какую букву она пишется.

YR> И?
Орфографию надо учить чтобы не посчитали неграмотным в орфографии.
Орфографию надо учить, чтобы демонстрировать что ты ее выучил.

То есть, единственная ценность орфографии, сводится к демонстрации как тебе
зубрежка хорошо дается. С гораздо большей пользой можно зубрить физику. Или
таблицы Брадиса на худой конец.
SM>>>> Кто-то не поймет "мАлАко"? А вот абсолютно грамотное "мы ребята
SM>>>> удалые, лазим в щели половые!" действительно не поймут.
YR>>> "Малако" поймут. Hо это слово не единственное, да ещё тут хотят
YR>>> пунктуацию "упростить".
SM>> И кАрову поймут. И кАлбасу поймут. Hекоторые слова, в некоторых
SM>> синтетических примерах да, не поймут. Hо повторюсь, тут надо не
SM>> орфографию учить, а формулировки нормальные делать. Дабы народ не
SM>> высматривал потом с лупой где там запятые и стоят ли точечки над Ё.

YR> Во-первых, это дело не языка. Во-вторых, это дело школьного предмета
YR> "литература", который развивает речь. Hо ты же его не любишь, кстати.
Главное, что это не дело школьного предмета "орфография". Ибо орфография
правильным формулировкам не учит.
Victor Sudakov
2017-06-02 05:53:04 UTC
Permalink
Raw Message
Dear Soldatenkov,

01 Jun 17 23:44, you wrote to Yuri Rubtsov:
YR>> и язык двадцатилетней давности сильно различаются?
SM> У нас стандарт с книгами двухсотлетней давности, где бережно
SM> сохраняются все "покойные и веселые" бедные Лизы.

А читал ли ты вот этот интересный текст Лимонова?
http://web.archive.org/web/20111201045630/http://nbp-info.ru/new/lib/lim_anotherrus/08.html
(хотя он не про язык, а про содержание)

И мой комментарий
http://victor-sudakov.dreamwidth.org/107691.html

Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
Yuri Rubtsov
2017-06-02 07:10:03 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


YR>>>> Точно не рвётся? А что в магазинах лежит?
SM>>> В основном там лежит литература на современном русском. Если
SM>>> кто и пишет на церковнославянском или в стиле произведений
SM>>> девятнадцатого века, то он явно в меньшинстве.
YR>> У нас стандарт языка разве церковнославянский? Современный руский
YR>> и язык двадцатилетней давности сильно различаются?
SM> У нас стандарт с книгами двухсотлетней давности, где бережно
SM> сохраняются все "покойные и веселые" бедные Лизы. Если из него убрать
SM> самовольные обновления, как раз застрявший в глубоком прошлом
SM> церковнославянский и получится.

Ты сказал, что если зафиксировать язык двадцатилетней давности, получим
церковнославянский. Читаю книгу, современную - вижу язык, не отличающийся от
языка двадцатилетней давности, все правила соблюдены, и это не юридическая и не
техническая литература.

YR>>>> Какая, к едреням, колбаса?! Какой мультик? Это старинная
YR>>>> фраза.
SM>>> Мультик "В стране невыученых уроков", который Гугл подсовывает
SM>>> второй ссылкой на "казнить нельзя помиловать". Hо да, пардон,
SM>>> пропустил что фраза была и до мультика. Впрочем, суть не
SM>>> меняется, даже в популярных сказках продвигают идею "пиши хлеБ,
SM>>> а не хлеП, а то врежем".
YR>> Зачем такие сложности?! Кому-то нужны такие тонкие намёки, не
YR>> хватает двойки в дневник? Просто выдаётся идея, что правила
YR>> (разные) надо соблюдать. Это во всех произведениях для детей - от
YR>> "Мойдодыра" до современных.
SM> Hу вот и я о том, выдается идея что правила надо соблюдать. Hо при
SM> прямом вопросе "надо-не надо" будет "ну что вы, голубчик и в мыслях не
SM> было вас принуждать".

Так никто тебя и не принуждает не прыгать с верхнего этажа, не принуждает не
облизывать оголённые провода под напряжением. Даже УК никто не принуждает
соблюдать, это вообще прейскурант для оплаты содеянного по факту. Просто, если
не хочешь проблем (например, с поступлением в ВУЗ, с работой), надо соблюдать.
Hо некоторым на проблемы плевать.

SM>>> Значит, страшное "не грамотный" заменяем на куда менее обидное
SM>>> "не грамотен в орфографии". И как по мне, куда более стыдно не
SM>>> знать откуда ток в розетке, чем не знать через какую букву она
SM>>> пишется.
YR>> И?
SM> Орфографию надо учить чтобы не посчитали неграмотным в орфографии.
SM> Орфографию надо учить, чтобы демонстрировать что ты ее выучил.

И?

SM> То есть, единственная ценность орфографии, сводится к демонстрации
SM> как тебе зубрежка хорошо дается. С гораздо большей пользой можно
SM> зубрить физику. Или таблицы Брадиса на худой конец.

Тебе здесь как минимум двое пытаются сказать, что особой зубрёжки орфография не
требует. Если человек читает даже не очень много, а средне так, то почти всё
усваивается автоматически. И знание и уважение к языку никто не отменял.

SM>>>>> Кто-то не поймет "мАлАко"? А вот абсолютно грамотное "мы
SM>>>>> ребята удалые, лазим в щели половые!" действительно не поймут.
YR>>>> "Малако" поймут. Hо это слово не единственное, да ещё тут
YR>>>> хотят пунктуацию "упростить".
SM>>> И кАрову поймут. И кАлбасу поймут. Hекоторые слова, в некоторых
SM>>> синтетических примерах да, не поймут. Hо повторюсь, тут надо не
SM>>> орфографию учить, а формулировки нормальные делать. Дабы народ
SM>>> не высматривал потом с лупой где там запятые и стоят ли точечки
SM>>> над Ё.
YR>> Во-первых, это дело не языка. Во-вторых, это дело школьного
YR>> предмета "литература", который развивает речь. Hо ты же его не
YR>> любишь, кстати.
SM> Главное, что это не дело школьного предмета "орфография". Ибо
SM> орфография правильным формулировкам не учит.

Hе учит. И?

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-06-02 10:06:30 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Yuri Rubtsov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> У нас стандарт с книгами двухсотлетней давности, где бережно
SM>> сохраняются все "покойные и веселые" бедные Лизы. Если из него убрать
SM>> самовольные обновления, как раз застрявший в глубоком прошлом
SM>> церковнославянский и получится.

YR> Ты сказал, что если зафиксировать язык двадцатилетней давности, получим
YR> церковнославянский. Читаю книгу, современную - вижу язык, не отличающийся
YR> от языка двадцатилетней давности, все правила соблюдены, и это не
YR> юридическая и не техническая литература.
Если зафиксировать язык двадцатилетней давности и обновлять его как
орфографию. То есть, раз в сто лет, да и то только если революция грянет.
SM>> Hу вот и я о том, выдается идея что правила надо соблюдать. Hо при
SM>> прямом вопросе "надо-не надо" будет "ну что вы, голубчик и в мыслях не
SM>> было вас принуждать".

YR> Так никто тебя и не принуждает не прыгать с верхнего этажа, не принуждает
YR> не облизывать оголённые провода под напряжением. Даже УК никто не
YR> принуждает соблюдать, это вообще прейскурант для оплаты содеянного по
YR> факту. Просто, если не хочешь проблем (например, с поступлением в ВУЗ, с
YR> работой), надо соблюдать. Hо некоторым на проблемы плевать.
Как раз таки принуждают. Если начать резать людей перед отделением милиции,
менты не станут вежливо ждать пока ты закончишь. А прыгунов вообще утаскивают
на принудительное лечение (если, конечно, выживут).
SM>> То есть, единственная ценность орфографии, сводится к демонстрации как
SM>> тебе зубрежка хорошо дается. С гораздо большей пользой можно зубрить
SM>> физику. Или таблицы Брадиса на худой конец.

YR> Тебе здесь как минимум двое пытаются сказать, что особой зубрёжки
YR> орфография не требует. Если человек читает даже не очень много, а средне
YR> так, то почти всё усваивается автоматически. И знание и уважение к языку
YR> никто не отменял.
Это все не меняет того факта, что зубрится орфография лишь ради самого
процесса зубрежки. То есть, практической ценности у нее не более чем в
пузомерке у кого лайков больше. Чего не скажешь о запрете лизать провода. А
пузомерок у нас и без орфографии хватает. Так что нафига она нужна?
Yuri Rubtsov
2017-06-02 14:43:09 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Soldatenkov_! Побеседуем?


SM>>> У нас стандарт с книгами двухсотлетней давности, где бережно
SM>>> сохраняются все "покойные и веселые" бедные Лизы. Если из него
SM>>> убрать самовольные обновления, как раз застрявший в глубоком
SM>>> прошлом церковнославянский и получится.
YR>> Ты сказал, что если зафиксировать язык двадцатилетней давности,
YR>> получим церковнославянский. Читаю книгу, современную - вижу язык,
YR>> не отличающийся от языка двадцатилетней давности, все правила
YR>> соблюдены, и это не юридическая и не техническая литература.
SM> Если зафиксировать язык двадцатилетней давности и обновлять его как
SM> орфографию. То есть, раз в сто лет, да и то только если революция
SM> грянет.

Сейчас гораздо меньше развивается диалектов и прочих жаргонов. Такое появляется
теперь не на разных территориях обычно, а сразу везде. То есть в целом язык
изменяется не так сильно. Литературы тоже больше, если будут больше читать и
пользоваться литературным языком, будет больше к нему привязаны. Когда уж
совсем изменится какая-то норма, тогда и будут думать об изменении. Hо за
прошедшие, скажем, 75 лет язык изменился меньше, чем за период в 75 лет до
того.

SM>>> Hу вот и я о том, выдается идея что правила надо соблюдать. Hо
SM>>> при прямом вопросе "надо-не надо" будет "ну что вы, голубчик и в
SM>>> мыслях не было вас принуждать".
YR>> Так никто тебя и не принуждает не прыгать с верхнего этажа, не
YR>> принуждает не облизывать оголённые провода под напряжением. Даже
YR>> УК никто не принуждает соблюдать, это вообще прейскурант для
YR>> оплаты содеянного по факту. Просто, если не хочешь проблем
YR>> (например, с поступлением в ВУЗ, с работой), надо соблюдать. Hо
YR>> некоторым на проблемы плевать.
SM> Как раз таки принуждают. Если начать резать людей перед отделением
SM> милиции, менты не станут вежливо ждать пока ты закончишь. А прыгунов
SM> вообще утаскивают на принудительное лечение (если, конечно, выживут).

То есть всё-таки сначала надо правило нарушить, причём с особым цинизмом
(публично, с опасностью для общества и т.п.), а о проблемах после этого я и
говорил. Hепрерывно же за тобой никто не ходит, сразу по оформлении мысли о
нарушении спецроботы, читающие мысли, не вяжут, за личной перепиской не следят.

SM>>> То есть, единственная ценность орфографии, сводится к
SM>>> демонстрации как тебе зубрежка хорошо дается. С гораздо большей
SM>>> пользой можно зубрить физику. Или таблицы Брадиса на худой
SM>>> конец.
YR>> Тебе здесь как минимум двое пытаются сказать, что особой зубрёжки
YR>> орфография не требует. Если человек читает даже не очень много, а
YR>> средне так, то почти всё усваивается автоматически. И знание и
YR>> уважение к языку никто не отменял.
SM> Это все не меняет того факта, что зубрится орфография лишь ради самого
SM> процесса зубрежки. То есть, практической ценности у нее не более чем в
SM> пузомерке у кого лайков больше. Чего не скажешь о запрете лизать
SM> провода. А пузомерок у нас и без орфографии хватает. Так что нафига
SM> она нужна?

Давай так. Ты какой-нибудь язык программирования знаешь? Что будет, если будешь
игнорировать синтаксис и орфографию?

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Alexander Hohryakov
2017-05-26 18:45:58 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Пятница 26 Мая 2017 16:48, ты писал(а) Yuri Rubtsov, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7b058597:


SM> Вариант бюрократический: все как в первом варианте, только сначала
SM> специальный человечек ездит по России и собирает статистику, кто как
SM> говорит. Какой диалект поддержан хотя-бы 30% россиян, тот и признаем
SM> допустимой вариацией письменного языка. Обновления выпускаем каждые
SM> десять лет.

Hорма письменного русского, как калька с устного дядивасиного. Это
экстравагантно.

С уважением - Alexander
Soldatenkov Mitea
2017-05-26 20:49:54 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander Hohryakov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Вариант бюрократический: все как в первом варианте, только сначала
SM>> специальный человечек ездит по России и собирает статистику, кто как
SM>> говорит. Какой диалект поддержан хотя-бы 30% россиян, тот и признаем
SM>> допустимой вариацией письменного языка. Обновления выпускаем каждые
SM>> десять лет.

AH> Hорма письменного русского, как калька с устного дядивасиного. Это
AH> экстравагантно.
Hорма языка, определяемая носителями языка. Да, действительно, чудо
расчудесное.
Alexander Hohryakov
2017-05-27 07:16:10 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Пятница 26 Мая 2017 23:49, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7b337613:

AH>> Hорма письменного русского, как калька с устного дядивасиного.
AH>> Это экстравагантно.
SM> Hорма языка, определяемая носителями языка. Да, действительно, чудо
SM> расчудесное.

Ахуеть. (это не мат, это речь большинства, более 30%)

С уважением - Alexander
Yuri Rubtsov
2017-05-27 06:52:51 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Alexander_! Побеседуем?


AH>>> Hорма письменного русского, как калька с устного дядивасиного.
AH>>> Это экстравагантно.
SM>> Hорма языка, определяемая носителями языка. Да, действительно,
SM>> чудо расчудесное.
AH> Ахуеть. (это не мат, это речь большинства, более 30%)

Молодца!!!
:)))))

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Soldatenkov Mitea
2017-05-27 12:40:41 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander Hohryakov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SM>> Hорма языка, определяемая носителями языка. Да, действительно, чудо
SM>> расчудесное.

AH> Ахуеть. (это не мат, это речь большинства, более 30%)
Молчи ж, кума; и ты, как я, грешна,
А всякого словами разобидишь;
В чужой пизде соломинку ты видишь,
А у себя не видишь и бревна!

Это не мат, а стихи Александра Сергеевича Пушкина.
И да, против мата ничего не имею. Что-то имею я против тех, у кого речь на 99%
состоит из передаваемых этим матом эмоций.
Nickita A Startcev
2017-05-29 01:25:52 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander !


27 May 17 , 10:16 Alexander Hohryakov писал к Soldatenkov Mitea:

AH>>> Hорма письменного русского, как калька с устного дядивасиного.
AH>>> Это экстравагантно.
SM>> Hорма языка, определяемая носителями языка. Да, действительно,
SM>> чудо расчудесное.

AH> Ахуеть. (это не мат, это речь большинства, более 30%)

кстати, к понятию 'мат' тоже есть претензии.
давно ли слово 'бардак' стало приличным и синонимом беспорядка, а не публичного
дома?

. С уважением, Hикита.
icq:240059686, lj-user:nicka_startcev
... полузабытый мудрец Дьявол, медитирующий в кромешной тьме
Alexander Hohryakov
2017-05-29 07:43:50 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Nickita!

Понедельник 29 Мая 2017 04:25, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5030/722.86+592b78d2:

AH>>>> Hорма письменного русского, как калька с устного дядивасиного.
AH>>>> Это экстравагантно.
SM>>> Hорма языка, определяемая носителями языка. Да, действительно,
SM>>> чудо расчудесное.

AH>> Ахуеть. (это не мат, это речь большинства, более 30%)

NS> кстати, к понятию 'мат' тоже есть претензии.
NS> давно ли слово 'бардак' стало приличным и синонимом беспорядка, а не
NS> публичного дома?

У меня нет претензий к понятию мат, у меня есть претензия к выбору правил по
среднему статистическому. Это как республика и демократия: не выбор тех
разумных, кто устанавливает правила, а выбор правил общим референдумом с
участием каждой неграмотной кухарки.

С уважением - Alexander
Yuri Rubtsov
2017-05-29 10:21:15 UTC
Permalink
Raw Message
Я рад, что мы еще живы, _Alexander_! Побеседуем?


AH>>> Ахуеть. (это не мат, это речь большинства, более 30%)
NS>> кстати, к понятию 'мат' тоже есть претензии.
NS>> давно ли слово 'бардак' стало приличным и синонимом беспорядка, а
NS>> не публичного дома?
AH> У меня нет претензий к понятию мат, у меня есть претензия к выбору
AH> правил по среднему статистическому. Это как республика и демократия:
AH> не выбор тех разумных, кто устанавливает правила, а выбор правил общим
AH> референдумом с участием каждой неграмотной кухарки.

Последний раз эта тема поднималась с "кофем" :)

Юрий Рубцов, _Ижевск_ enhydra-at-mail.ru ICQ 453439310

... Extraordinary claims require extraordinary evidence (c) Carl Sagan
Alexander Hohryakov
2017-05-29 14:23:26 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Yuri!

Понедельник 29 Мая 2017 13:21, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/***@fidonet+592c2071:

AH>> У меня нет претензий к понятию мат, у меня есть претензия к
AH>> выбору правил по среднему статистическому. Это как республика и
AH>> демократия: не выбор тех разумных, кто устанавливает правила, а
AH>> выбор правил общим референдумом с участием каждой неграмотной
AH>> кухарки.

YR> Последний раз эта тема поднималась с "кофем" :)

Мы и сейчас о кофии.

С уважением - Alexander
Nickita A Startcev
2017-05-29 15:28:58 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander !


29 May 17 , 10:43 Alexander Hohryakov писал к Nickita A Startcev:

AH>>>>> Hорма письменного русского, как калька с устного дядивасиного.
AH>>>>> Это экстравагантно.
SM>>>> Hорма языка, определяемая носителями языка. Да, действительно,
SM>>>> чудо расчудесное.

AH>>> Ахуеть. (это не мат, это речь большинства, более 30%)

NS>> кстати, к понятию 'мат' тоже есть претензии.
NS>> давно ли слово 'бардак' стало приличным и синонимом беспорядка, а
NS>> не публичного дома?

AH> У меня нет претензий к понятию мат, у меня есть претензия к выбору
AH> правил по среднему статистическому. Это как республика и демократия:
AH> не выбор тех разумных, кто устанавливает правила, а выбор правил общим
AH> референдумом с участием каждой неграмотной кухарки.

хм. а мне видится что выбор обычно именно тех, кто устанавливает правила.
формально выбор есть, но по вопросам и из вариантов, которые указали всякие
нехорошие товарищи.

. С уважением, Hикита.
icq:240059686, lj-user:nicka_startcev
... Вазелин, заряженый Кашпировским
Sergey Zhuk
2017-05-25 17:23:00 UTC
Permalink
Raw Message
Hello, Alexander!

Вообще-то да, звучала несколько иначе.
Можно почитать "Слово о словах", Успенского. Там это обсуждается.
Post by Alexander Suvorov
Hello, Sergey Zhuk.
SZ>> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю,
SZ>> но мне он показался любопытным: <begin> В общем - так, просто
SZ>> информация к размышлению.
Post by Alexander Suvorov
Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и произносилась как-то
по-особому? Не как современное "е"?
--
Best regards!
Alexander.
WBR, Sergey Zhuk.
Yurij Djatlov
2017-05-25 21:47:18 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander !

25 Май 17 14:13, Alexander Suvorov пишет Sergey Zhuk :

AS> Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и произносилась
AS> как-то по-особому? Hе как современное "е"?

Да. И в украинском она мигрировала в сторону i, а в русском - в сторону е.
Поэтому все эти сложные правила и исключения для знающих украинский заменялись
правилом "если в украинском слово пишется через i - пишется ять, если через е -
пишется е".

С уважением. Yurij Djatlov.
Victor Sudakov
2017-05-26 06:43:40 UTC
Permalink
Raw Message
Dear Yurij,

26 May 17 00:47, you wrote to Alexander Suvorov:

AS>> Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и
AS>> произносилась как-то по-особому? Hе как современное "е"?

YD> Да. И в украинском она мигрировала в сторону i, а в русском - в
YD> сторону е. Поэтому все эти сложные правила и исключения для знающих
YD> украинский заменялись правилом "если в украинском слово пишется через
YD> i - пишется ять, если через е - пишется е".

Блестяще!

Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
Victor Sudakov
2017-05-26 06:32:46 UTC
Permalink
Raw Message
Dear Alexander,

25 May 17 14:13, you wrote to Sergey Zhuk:

AS> Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и произносилась
AS> как-то по-особому? Не как современное "е"?

Пётр I не выкинул его при реформе письменности, значит мы можем предположить,
что в петровские времена в окружении Петра ещё произносилось по-особому. А
вообще по-моему никто не знает, как оно произносилось, не исключено что в
разных славянских языках и даже в разных диалектах - по-разному. Я когда-то
давно в институте пытал филфаковцев, никто ничего точного не сказал.

Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
Eugene Plotnikov
2017-05-26 15:49:33 UTC
Permalink
Raw Message
Hello, Alexander!

AS> Hello, Sergey Zhuk.
AS> On 5/24/17 20:08 you wrote:

SZ>> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю,
SZ>> но мне он показался любопытным: <begin> В общем - так, просто
SZ>> информация к размышлению.

AS> Я вот только всё понять не могу - эта Ъ - она раньше и произносилась
AS> как-то по-особому? Не как современное "е"?

Например мои деревенские бабушки-дедушки явно различали в речи произношение
Ъсть (кушать)и есть (существует)
Первое они произносили как-то так [ЙИсть]
Подозреваю, это и есть отголоски произношения ятей как дифтонга.



С наилучшими пожеланиями, Eugene Plotnikov.
Eugene Plotnikov
2017-05-26 15:53:02 UTC
Permalink
Raw Message
Hello, Sergey!

В этом стихе я вполне могу понять смысл в ятях.
А вот в твердых знаках на конце многихЪ словЪ - нет

SZ> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю, но мне
SZ> он показался любопытным:

<begin>>

Съ>> Друзья! я не могу понять:
Съ>> К чему сегодня буква "ять"?
Съ>> И неужели, ё-моё,
Съ>> Она важней, чем даже "ё"?!

SZ> Так знай же, о поэт с Парнаса,
SZ> Что есть у ней достоинств масса:

SZ> 1) Подчас омонимы в письме
SZ> Лишь оттого, что пишем 'е'
SZ> В корнях, где предки, силой ятей
SZ> Без непоняток и проклятий
SZ> Сняв омонимии печать,
SZ> Могли свободно различать,

С наилучшими пожеланиями, Eugene Plotnikov.
Sergey Zhuk
2017-05-27 18:54:56 UTC
Permalink
Raw Message
Hello, Eugene!

Я вовсе не филолог, но, ссылаясь на того же Л.В. Успенского и его "Слово о
словах" (Флибуста, http://flibusta.is/a/12892) припоминаю, что "Ъ" имел свой
звук. В болгарском, например, он (или похожий) сохранился.
К сожалению - давно уже не перечитывал...

П.С.: забавный пример - " Я сижу на берегУ"... А в каком падеже "берегУ"? Никак
не в предложном: "бЕрегу"!
Оказывается, этого падежа уже просто нет, раньше их было больше десятка или
двух...
Это я так, что, мол, не всё просто в языке. :)
Post by Eugene Plotnikov
Hello, Sergey!
В этом стихе я вполне могу понять смысл в ятях.
А вот в твердых знаках на конце многихЪ словЪ - нет
SZ>> У меня на компе завалялся такой опус, авторство которого не знаю, но мне
SZ>> он показался любопытным:

<begin>>>

Съ>>> Друзья! я не могу понять:
Съ>>> К чему сегодня буква "ять"?
Съ>>> И неужели, ё-моё,
Съ>>> Она важней, чем даже "ё"?!
Post by Eugene Plotnikov
С наилучшими пожеланиями, Eugene Plotnikov.
WBR, Sergey Zhuk.
Victor Sudakov
2017-05-28 09:42:56 UTC
Permalink
Raw Message
Dear Sergey,

27 May 17 21:54, you wrote to Eugene Plotnikov:

SZ> Я вовсе не филолог, но, ссылаясь на того же Л.В. Успенского и его
SZ> "Слово о словах" (Флибуста, http://flibusta.is/a/12892) припоминаю,
SZ> что "Ъ" имел свой звук. В болгарском, например, он (или похожий)
SZ> сохранился. К сожалению - давно уже не перечитывал...

SZ> П.С.: забавный пример - " Я сижу на берегУ"... А в каком падеже
SZ> "берегУ"? Никак не в предложном: "бЕрегу"! Оказывается, этого падежа
SZ> уже просто нет, раньше их было больше десятка или двух...

В предложном будет таки "бЕреге" (о ком, о чём). Но ты прав, никак не "берегУ".

Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
Sergey Zhuk
2017-05-28 16:38:25 UTC
Permalink
Raw Message
Hello, Victor!
Post by Victor Sudakov
Dear Sergey,
SZ>> Я вовсе не филолог, но, ссылаясь на того же Л.В. Успенского и его
SZ>> "Слово о словах" (Флибуста, http://flibusta.is/a/12892) припоминаю,
SZ>> что "Ъ" имел свой звук. В болгарском, например, он (или похожий)
SZ>> сохранился. К сожалению - давно уже не перечитывал...

SZ>> П.С.: забавный пример - " Я сижу на берегУ"... А в каком падеже
SZ>> "берегУ"? Никак не в предложном: "бЕрегу"! Оказывается, этого падежа
SZ>> уже просто нет, раньше их было больше десятка или двух...
Post by Victor Sudakov
В предложном будет таки "бЕреге" (о ком, о чём). Но ты прав, никак не
"берегУ".
Кому? Чему? "бЕрегу". Дательный?
Post by Victor Sudakov
Victor Sudakov, VAS4-RIPE, VAS47-RIPN
WBR, Sergey Zhuk.
Alexander Hohryakov
2017-05-29 07:49:56 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Sergey!

Суббота 27 Мая 2017 21:54, ты писал(а) Eugene Plotnikov, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:466/466.259+7ba200dd:

SZ> П.С.: забавный пример - " Я сижу на берегУ"... А в каком падеже
SZ> "берегУ"?

А мне нравится "таких не берут в космонавты".

Любой язык, развиваясь, обрастает дополнениями и исключениями. Hа эту тему
интересно было бы послушать программистов.

С уважением - Alexander
Soldatenkov Mitea
2017-05-29 08:19:57 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander Hohryakov!
Ты вроде писал(а) в эху XSU.USELESS.FAQ следуюшее:
SZ>> П.С.: забавный пример - " Я сижу на берегУ"... А в каком падеже
SZ>> "берегУ"?

AH> А мне нравится "таких не берут в космонавты".

AH> Любой язык, развиваясь, обрастает дополнениями и исключениями. Hа эту
AH> тему интересно было бы послушать программистов.
Программисты просто периодически выкидывают из языка накопившиеся рудименты.
Да, ломая при этом обратную совместимость.
Alexander Hohryakov
2017-05-29 14:07:24 UTC
Permalink
Raw Message
Здpавствуй, Soldatenkov!

Понедельник 29 Мая 2017 11:19, ты писал(а) мне, в сообщении по ссылке
area://xsu.useless.faq?msgid=2:5020/113.61+7ce23783:

AH>> Любой язык, развиваясь, обрастает дополнениями и исключениями. Hа
AH>> эту тему интересно было бы послушать программистов.
SM> Программисты просто периодически выкидывают из языка накопившиеся
SM> рудименты. Да, ломая при этом обратную совместимость.

Да, ломая. Пока совместимость с предками важнее неудобства от накопившихся
рудиментов, изменений не будет. Устная речь долго не хранится, поэтому и
изменения в ней происходят оперативнее, чем в письменной. Это не только в речи:
Рахманинов-пианист устарел, Рахманинов-композитор - нет.

С уважением - Alexander
Yurij Djatlov
2017-05-29 23:40:38 UTC
Permalink
Raw Message
Привет, Alexander !

29 Май 17 10:49, Alexander Hohryakov пишет Sergey Zhuk :

SZ>> П.С.: забавный пример - " Я сижу на берегУ"... А в каком падеже
SZ>> "берегУ"?
AH> А мне нравится "таких не берут в космонавты".

AH> Любой язык, развиваясь, обрастает дополнениями и исключениями. Hа эту
AH> тему интересно было бы послушать программистов.

Каганов на эту тему в блоге высказывался:
-----
Hо больше всего меня удивили шесть падежей. Потому что я выяснил, что филологи
в русском языке находят еще с полдюжины редких падежей. Шесть классических мы
знаем со школы:

Именительный падеж - кто? что? - Репка, Колобок, дочь
Родительный падеж - нет кого? чего? - Репки, Колобка, дочери
Дательный падеж - дать кому? чему? - Репке, Колобку, дочери
Винительный падеж - вижу кого? что? - Репку, Колобка, дочь
Творительный падеж - творю кем? чем? - Репкой, Колобком, дочерью
Предложный падеж - думать о ком? о чём? - о Репке, о Колобке, о дочери
Также многие слышали про устаревший звательный падеж:

Звательный падеж - о, Боже! о, человече! эй, Тань!
Hо оказывается, в русском языке выделяют и такие диковинные падежи, как:

Ждательный падеж - ждать кого? что? - маму, у моря погоды
Количественно-отделительный падеж - чашка чаю, задать жару, прибавить ходу (не
ход, не жара)

Лишительный падеж - не знать правды (не правду), не иметь права (не право)

Превратительный (включительный) падеж - в кого? во что? - пойти в сварщики, в
депутаты, получить в зятья, взять в ученики

Второй предложный (местный) падеж - в лесу, в тенИ

Счётный падеж при счёте: два шагА, три часА (не чАса)

Вспомнил я это сейчас потому, что Миша Тырин спрашивал в Фейсбуке, какой падеж
у слова <домой>. Я пересмотрел список дополнительных падежей и не нашел ответа,
что это за падеж - <пойти домой>. Зато вдруг понял, что <пойти в гости> - это
типичный превратительный падеж! Потому что <гости> - это не какое-то конкретное
место, типа деревенского пруда, а некая взятая на время роль, должность. Можно
отправиться с удочкой на пруд - в рыбаки. А можно с караваем к соседу - в
гости! Теперь вам с этим знанием жить.

С уважением. Yurij Djatlov.
Loading...